Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор potapchik
 - января 10, 2023, 13:48
С переводчиками https://trados.com.ua/interpreting.html могут помочь в бюро переводов Традос. У них только лучшие, переведут все.
Автор translatorsauction
 - января 28, 2019, 15:32
Переводческой компании «TranslatorsAuction» требуются удаленные переводчики.

Необходимые навыки:

— отличное знание иностранного языка и грамотная письменная речь на русском,   

— опыт работы переводчиком не менее 2-х лет;

— производительность до 10 стр/день;

— отличное владение несколькими из следующих тематик: техника, медицина, маркетинг, машиностроение; энергетика; экономика и финансы и тд.

Мы тщательно отбираем специалистов, поэтому обязательное условие для начала сотрудничества – выполнение тестового перевода.
Ждем от Вас резюме с указанием опыта работы, языков и тематик перевода по нашему адресу: hr@translatorsauction.com  . В теме письма просим указывать языковую пару.

С инструкцией как пройти тестовый перевод можно ознакомиться по ссылке: https://translatorsauction.com/ru/page/translator_instruction

С  тестовыми заданиями к заказам по ссылке: https://translatorsauction.com/ru/find-order

Как происходит выбор переводчика по ссылке: https://translatorsauction.com/ru/page/how-to-choose-an-interpreter