Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Сергий
 - августа 2, 2022, 19:58
Думаю що могла.
Автор Python
 - июня 3, 2022, 08:18
А чи не могла бути мова, якою апостоли понесли благу вість одразу після зустрічі з воскресли Ісусом Христом, звичайним суржиком тієї місцевості (греко-арамейським, чи які ще мови в тому епізоді згадуються)? :)
Автор Сергий
 - июня 3, 2022, 00:17
Цитата: Agabazar от мая 30, 2022, 22:28
Цитата: Сергий от января  7, 2021, 20:46
Суржик, он же смесь языков (confusio linguarum)
Вследствие  «перемешивания» с французским языком после норманского вторжения английский перешёл в новое состояние.

Но суржик  не про это.  Совсем не то.

Почему вы так считаете? Раскройте свое видение. По моему это про это. Смесь ржи с пшеницей. Французского с английским. Российского с украинским. Свободное языковое творчество с использованием элементов разных языков и наречий. Изменение лексики, грамматики, фонетики, правописания, алфавита. Украинский под влиянием российского не становится российским. Он становится украинским новой эпохи. Разговорным, а потом и книжным суржиком. С другими языками точно также. Ну и смесь ржи с пшеницей не всегда предполагает, что пшеница или смесь это плохо. Порой наоборот. Вкусно и питательно. Так и для языков.
Автор Agabazar
 - мая 30, 2022, 22:28
Цитата: Сергий от января  7, 2021, 20:46
Суржик, он же смесь языков (confusio linguarum)
Вследствие  «перемешивания» с французским языком после норманского вторжения английский перешёл в новое состояние.

Но суржик  не про это.  Совсем не то.
Автор Сергий
 - мая 30, 2022, 22:01
Цитировать
Але найперше, що імпортувало християнство у себе - це мова своєї проповіді. Сама мова проповіді Христа – розмовний арамейський, а не священний іврит. Апостоли ж стали вести проповідь на мові Гомера та Платона, Вергілія та Цицерона. А пізніше ще сотні різних наріч.  До речі це аргумент до тих, хто вважає українську мову недостойною молитви, тому що вона «базарна». І хоч ми знаємо, мова наша не базарна, попри те, як би так і було, то і це не є приводом не вживати її у храмах. Бо і мова Євангелій -- це не  класична грецька, а лише портовий діалект «койне», на нашу мову – суржик. Хоча це нічим не убавило благодаті цих книг. Хто осуджує українську мову, по тій самій логіці, нехай не читає Євангелій.

Взято з http://zhytomyreparh.at.ua/publ/vsi_statti/misionerstvo_u_globalnij_merezhi_chi_potriben_cerkvi_internet/1-1-0-20

Автор Сергий
 - января 7, 2021, 20:46
Суржик, он же смесь языков (confusio linguarum), он же живой, разговорный язык предполагает постоянный поиск все новых и новых средств и форм выражения мыслей. Данная тема открыта как такая себе лаборатория суржика, в которой можно ставить эксперименты, делать теоретические умозаключения и пробовать применять их на практике.