Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Драгана
 - марта 30, 2022, 06:37
Цитата: Awwal12 от марта 30, 2022, 01:07
"Ц" ("т+с") может возникать из-за несовпадения испанского и итальянского "ч".
Опять же разные диалекты, часто оно прекрасно совпадает - и испанское ch, и итальянское ci, и английское ch, и от русского ч могут отличаться несильно, но в сторону ц не уезжают. Но бывает вот и такое. Но и нечасто. Мне вот это "цао", которое не совсем все-таки цао, напомнило и польские, и японские звуки, хоть там и наоборот в происхождении, но как сам звук (не фонема) там вполне себе попадается, если чисто как на слух. Все эти "то ли ти, то ли чи, но и оттенком ци тоже отдавать может", "то ли си, то ли ши" и все такое. Про испанцев такого раньше не знала. Но вон, значит, встречается.
Автор Awwal12
 - марта 30, 2022, 01:07
"Ц" ("т+с") может возникать из-за несовпадения испанского и итальянского "ч".
Автор Драгана
 - марта 29, 2022, 22:49
Испанцы это, скорее всего. Регион точно не назову, но очень похоже на то. Ч выговаривают похоже на ц (хотя это и не чистое ч и не чистое ц), а б типичное такое "испанское", б/в. И то партиджано, то партидзано, то партизано... Не, это даже не латиносы, у них бы в другую сторону ушло, скорее сказали бы "шао", а "цао" - больше похоже на Испанию. А вот о я четко слышу как о - и никакое не у.

...и таки да, в каком-то одном видео какая-то дамочка-чистая испанка - помимо отборного испанского межзубного сесео (то есть никак за латиноамериканку не примешь) еще и прицокивала, причем не то что четко ч или ц, а что-то невнятное, звук напомнил что-то японское. Условно говоря, noche как то ли ноче, то ли ноце или ноте (с ть таким смазанным). Но уже не вспомню то видео, очень давно слышала.
Автор Leo
 - января 4, 2022, 19:01
Цитата: Vesle Anne от января  4, 2022, 18:28
Цитата: Awwal12 от октября 29, 2021, 17:17
Там ВСЕ отличия, кроме "ц" - специфично испанские.
А что не так с испанским ц?
оно фигция ;)
Автор Vesle Anne
 - января 4, 2022, 18:28
Цитата: Awwal12 от октября 29, 2021, 17:17
Там ВСЕ отличия, кроме "ц" - специфично испанские.
А что не так с испанским ц?
Автор ta‍criqt
 - октября 29, 2021, 20:26
Да, кстати, и если поляки поют русскую песню, то их выдают не столько согласные, сколько неповторимая польская интонация. Ведь и ł, и cz, szcz, ś, ź, ć существуют в разных русских диалектах. И, может быть, только их сочетание вызовет у части носителей русского стандарта верную ассоциацию: а, должно быть, поляки.
Автор ta‍criqt
 - октября 29, 2021, 17:37
ЦитироватьАссибиляция всего, что движется, в интервокале (и не только), отсутствие геминат где надо, случайное проглатывание -r...
— Опять же, с точки зрения стандартных итало-далматских норм. И то, самое злое — отсутствие геминат и связанный с этим перебой в просодии. А всё остальное — бывает даже на юге.
Автор ta‍criqt
 - октября 29, 2021, 17:32
Цитироватьитальянцу с лингвистической подготовкой вопрос несколько виднее
— Если он не интересуется соседними языками полуострова, а сконцентрирован на собственно итальянских — никто не гарантирует. Видел я итальянцев с лингвоподготовкой, которые говорили, что пьемонтский и эмильян-руманьоль — диалекты собственно итальянского. Ибо так учили. (где-то возрадовался один дуче).
Автор ta‍criqt
 - октября 29, 2021, 17:30
ЦитироватьПричем ц-то на фрипульский вовсе никак не натягивается.
— Ц натягивается на много чего другого. Найдите видео с цекающей девочкой.

Так-то там просодия и интонирование скупое, по-иберийски. В первую очередь они выбиваются из аппеннино.
Автор Awwal12
 - октября 29, 2021, 17:17
Цитата: ta‍criqt от октября 28, 2021, 23:31
Ага, щас. Фриульский — это не диалект итальянского, конечно, в этом они правы что
ЦитироватьNo regional Italian accent sounds like this.

Цитироватьpartigiano
agg partesan, partidant ## sm partesan.
Там ВСЕ отличия, кроме "ц" - специфично испанские. Ассибиляция всего, что движется, в интервокале (и не только), отсутствие геминат где надо, случайное проглатывание -r... Причем ц-то на фрипульский вовсе никак не натягивается.

А вообще, у меня есть подозрение, что итальянцу с лингвистической подготовкой вопрос несколько виднее, чем tacriqt-у.