Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор zwh
 - апреля 5, 2021, 23:24
Крепче за шофёрку держись, баран!
Автор Georgos Therapon
 - апреля 5, 2021, 23:18
Всякого шофёра можно назвать водителем, но не всякого водителя - шофёром. Есть ведь водитель трамвая, троллейбуса, танка. Это не шофера.
Автор Wolliger Mensch
 - апреля 5, 2021, 20:17
— Кем работаешь?
— Калефактором.
— О. А кто это?


;D
Автор Andrey Lukyanov
 - апреля 5, 2021, 13:30
Цитата: Upliner от апреля  5, 2021, 13:23
При чём тут английский? Французское же слово.
В английском значение несколько другое. Там это наёмный водитель легкового автомобиля.
Автор Upliner
 - апреля 5, 2021, 13:23
Цитата: Andrey Lukyanov от апреля  4, 2021, 17:40Возможно, влияние английского chauffeur?
При чём тут английский? Французское же слово.
Автор Wolliger Mensch
 - апреля 5, 2021, 13:19
Цитата: Awwal12 от апреля  5, 2021, 10:52
да и "мой личный водитель" тоже с некоторым трудом представляю).

Что? :what:

Авал, что происходит? Почему обычные русские обороты с сегодняшнего дня вы либо «не представляете», либо они для вас «своеобразны»? :pop:
Автор Leo
 - апреля 5, 2021, 12:13
Цитата: Awwal12 от апреля  5, 2021, 10:52
(да и "мой личный водитель" тоже с некоторым трудом представляю).
(wiki/ru) Водитель_для_Веры
Автор Awwal12
 - апреля 5, 2021, 10:52
Цитата: Wolliger Mensch от апреля  4, 2021, 15:17
Были поползновения шоферами называть любых профессиональных водителей
Ну по сути такая семантика там более-менее явно всегда присутствует. Я никогда не слышал выражений типа "шофёр какой-то машины", например (да и "мой личный водитель" тоже с некоторым трудом представляю).
Автор From_Odessa
 - апреля 5, 2021, 09:59
Цитата: Leo от апреля  4, 2021, 17:35
ты видел документ с "шофёром" ?
Вроде нет. Но я и с "водителем" не особо видел, ибо вообще мало с такими документами имел дело :) Ну и документы - одно, ощущение - другое :) Я ж там писал именно про свое языковое ощущение :)

Цитата: Andrey Lukyanov от апреля  4, 2021, 17:40
Возможно, влияние английского chauffeur?
Не думаю.
Автор KW
 - апреля 4, 2021, 17:58
Цитата: Leo от апреля  4, 2021, 17:10
а бывает "шофёр" в официальном наименовании?
Несомненно был тогда, когда ещё писался через два Ф:
Инструкция шофферам

Не знаю, когда шофёр официально стал водителем, но не позднее 50-х. Очевидно, профессионалы консервативно продолжали себя именовать по-старому.