Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Leo
 - мая 7, 2020, 16:49
Цитата: Red Khan от мая  7, 2020, 16:48
Цитата: Leo от мая  7, 2020, 16:46
ко мне ходят выпускники английских факультетов - по немецки два слова - даже удивляешься как они по нескольку лет прожили
Может к гражданам ЕС требования другие? Ну или правила поменялись с тех пор.
так латиноамериканцы
Автор Red Khan
 - мая 7, 2020, 16:48
Цитата: Leo от мая  7, 2020, 16:46
ко мне ходят выпускники английских факультетов - по немецки два слова - даже удивляешься как они по нескольку лет прожили
Может к гражданам ЕС требования другие? Ну или правила поменялись с тех пор.
Автор Leo
 - мая 7, 2020, 16:46
Цитата: Red Khan от мая  7, 2020, 16:43
Цитата: Leo от мая  7, 2020, 16:42
так где на английском там немецкого вообще не надо
Не, B2 или вроде даже B1, но надо, это я точно помню.
ко мне ходят выпускники английских факультетов - по немецки два слова - даже удивляешься как они по нескольку лет прожили
Автор Red Khan
 - мая 7, 2020, 16:43
Цитата: Leo от мая  7, 2020, 16:42
так где на английском там немецкого вообще не надо
Не, B2 или вроде даже B1, но надо, это я точно помню.
Автор Leo
 - мая 7, 2020, 16:42
Цитата: Red Khan от мая  7, 2020, 16:34
Цитата: Leo от мая  7, 2020, 08:15
Цитата: Red Khan от мая  7, 2020, 01:44
А если серьёзно - я как-то прощупывал насчёт поступления в магистратуру в Германии, там требовали либо на месте сдать B2, либо сертификат от Goethe Institut, при чём во всех универах (которые я смотрел по крайней мере) из чего я сделал вывод что как подтверждение знания немецкого в Германии вполне прокатит.
но они бы всё равно через какое-то время С1 стали бы требовать
Там зависело, некоторые и C1 требовали, B2 в основном там, где обучение на английском.
так где на английском там немецкого вообще не надо
Автор Red Khan
 - мая 7, 2020, 16:34
Цитата: Leo от мая  7, 2020, 08:15
Цитата: Red Khan от мая  7, 2020, 01:44
А если серьёзно - я как-то прощупывал насчёт поступления в магистратуру в Германии, там требовали либо на месте сдать B2, либо сертификат от Goethe Institut, при чём во всех универах (которые я смотрел по крайней мере) из чего я сделал вывод что как подтверждение знания немецкого в Германии вполне прокатит.
но они бы всё равно через какое-то время С1 стали бы требовать
Там зависело, некоторые и C1 требовали, B2 в основном там, где обучение на английском.
Автор Flos
 - мая 7, 2020, 10:30
Цитата: ivanovgoga от мая  7, 2020, 09:56
не знаю правда это или нет...но эту историю слышал еще в детстве.

Похожую историю мне родители рассказывали. История не такая фантастическая, и, вроде как , правда.
После войны в сельских школах Бессарабии учителями немецкого языка часто работали местные евреи без всякого специального образования, но с родным идишем.
В результате выученный язык обладал отчетливыми чертами этого языка. О чем узнавали только те немногие ученики, которые после школы  поступали в институт.
При этом должен сказать, что те, кто в дальнейшем изучал собственно немецкий,  знали его очень хорошо.
Из этой школы у меня дядька стал преподавателем немецкого, а отец, учась в техниическом ВУЗе,  получил корочку переводчика  технической литературы.   
Однако, у моего отца  произношение по-немецки навсегда осталось из детства... :)
Автор ivanovgoga
 - мая 7, 2020, 10:12
 :D ;up:
Автор Leo
 - мая 7, 2020, 10:11
у меня раз нечто было слегка похожее. пришёл человек недавно приехавший из бывшего СССР и стал говорить что я якобы неправильно передаю имена при переводе - он с таким способом не согласен - а он сам специалист - учитель.
на что я ему ответил, что я с ним полностью согласен, а со способом передачи имён - нет, но мне приходится действовать на основании распоряжения федерального МВД, которое кстати висит на стене моего офиса и он может с ним ознакомиться.
он попросил копию с собой, на что мне пришлось ответить, что копировать этот документ запрещено, но
МВД рассылает его всем желающим всего за 40 евро.
потом он долго стоял и изучал распоряжение и до меня вдруг дошло что он не понимает немецкий язык и тогда я его спросил: вы наверно учитель английского или французского?
а он в ответ: - нет, я учитель физкультуры....
Автор ivanovgoga
 - мая 7, 2020, 10:00
Цитата: Leo от мая  7, 2020, 10:00
А учитель стало быть разработал латинскую письменность для мингрельского языка ? :)
дык. Дедов-то.  ;D