Цитата: Flos от апреля 27, 2020, 15:12
[moscow style on] Слоеный пирог с тыквой / творогом и зеленью. [/moscow style off]
Цитата: Flos от апреля 27, 2020, 16:17Если верить опять-таки вики, то конкретно с буреком там не только Балканы, но и Ближний Восток включая Магриб.Цитата: Red Khan от апреля 27, 2020, 16:14
А ведь на буреки похоже.
Балканская кухня (музыка, танцы, народная одежда и т.п. ) и турецкая - близнецы братья.
Только это страшный секрет. Потому как небратья.
Цитировать(wiki/en) Börek#Moldova
Moldova
The regional cuisine of the Moldavian West bank of the Pruth still yields a type of dumpling-like food called burechiuşe (sometimes called burechiţe) which is described as dough in the shape of a ravioli-like square which is filled with mushrooms such as Boletus edulis, and sealed around its edges and then tossed and subsequently boiled in borscht like soups[40] or chorbas.[41] They are traditionally eaten in the last day of fasting at the time of the Christmas Eve. It is not clear if the burechiuşe derive their name from the Turco-Greek börek (which is a distinct possibility given the fact that Ottoman Moldavia was ruled for many decades by dynasties of Greek Phanariotes who encouraged Greek colonists to settle in the area), so at the receiving end of cultural and culinary influences coming from them, or it takes its name from that of the mushroom Boletus (burete in its Romanian language rhotacised version, and it meant "mushroom" as well as "sponge") by the pattern of the ravioli, which were named after the Italian name of the turnip with which they were once filled.[42]
Цитата: Red Khan от апреля 27, 2020, 16:14
А ведь на буреки похоже.
Цитата: From_Odessa от апреля 27, 2020, 15:55А ведь на буреки похоже.Цитата: Flos от апреля 27, 2020, 15:12Да, она самая. Я долгие годы думал, что сие название и сие блюдо известны на всем русскоязычном пространстве. Именно на ЛФ обнаружил, что это не так. Сейчас подозреваю, что оно и не по всей Украине известно, раз это блюдо молдавской кухни. Почему оно прекрасно знакомо одесситам, понятно: Молдавия и молдаване рядом...
я-то, разумеется, знаю, что это вертута....
Цитата: Red Khan от апреля 27, 2020, 16:08
Откуда это? Çiğ - сырой, но в турецкой вики пишут что это от того, что в тесто заворачивали сырое, а не сваренное мясо.
И да, там же пишут что это блюдо крымско-татарской кухни.
Цитата: Flos от апреля 27, 2020, 16:00Откуда это? Çiğ - сырой, но в турецкой вики пишут что это от того, что в тесто заворачивали сырое, а не сваренное мясо.Цитата: From_Odessa от апреля 27, 2020, 15:55
Название "чебурек" как-то связано с этим словом?
Крымские татары утверждают, что правильные чебуреки только у них.
И исходное название "чий берек" , что переводится как "пресный пирожок".
Цитата: From_Odessa от апреля 27, 2020, 15:55
Название "чебурек" как-то связано с этим словом?
Цитата: Flos от апреля 27, 2020, 15:12Да, она самая. Я долгие годы думал, что сие название и сие блюдо известны на всем русскоязычном пространстве. Именно на ЛФ обнаружил, что это не так. Сейчас подозреваю, что оно и не по всей Украине известно, раз это блюдо молдавской кухни. Почему оно прекрасно знакомо одесситам, понятно: Молдавия и молдаване рядом...
я-то, разумеется, знаю, что это вертута....
Цитата: Red Khan от апреля 27, 2020, 14:30Название "чебурек" как-то связано с этим словом?
Русская вики называет их (wiki/ru) Бурекас
Страница создана за 0.077 сек. Запросов: 24.