Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - апреля 18, 2020, 13:15
Цитата: Tys Pats от апреля 18, 2020, 09:34
Что-то не то вы пишите. Меня интересует: могло ли -ou̯b-(-au̯b-) в балто-славянском праязыке (или позже) перейти в -оb-/-аb-?
Существуют ли неясные этимологии, которые были бы объяснимы таким переходом?

Это вы не то пишете. Дифтонги *ou, *au > *åu давали в праславянском *u. Вот такое правило. Что вы не ясно в этом? :donno:
Автор Вятко
 - апреля 18, 2020, 11:56
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 17, 2020, 14:20

Зачем вы второй раз мне это пишете? Я вам выше дал ссылку на СРЯ, где показано, что это слово употреблялось и ранее XVIII в.





Первые употребления этого слова — земли Речи Посполитой или дип. переписка с оной.
Автор Tys Pats
 - апреля 18, 2020, 09:34
Что-то не то вы пишите. Меня интересует: могло ли -ou̯b-(-au̯b-) в балто-славянском праязыке (или позже) перейти в -оb-/-аb-?
Существуют ли неясные этимологии, которые были бы объяснимы таким переходом?
Автор Wolliger Mensch
 - апреля 17, 2020, 22:56
Цитата: Tys Pats от апреля 17, 2020, 17:07
Насколько невероятно, что рус. особый < *от-*sobъ < и.-е.*at-*sоu̯-bʰ- (от и.-е.*sоu̯-os > праит. *sowos "свой"), где и.-е. bʰ- от того корня, что рус. быть?

И.-е. *ou даёт в праславянском *u, а не *o. Когда вы уже историческую фонетику изучите?
Автор Tys Pats
 - апреля 17, 2020, 17:07
Насколько невероятно, что рус. особый < *от-*sobъ < и.-е.*at-*sоu̯-bʰ- (от и.-е.*sоu̯-os > праит. *sowos "свой"), где и.-е. bʰ- от того корня, что рус. быть?
Автор Wolliger Mensch
 - апреля 17, 2020, 14:28
Цитата: Вятко от апреля 17, 2020, 10:49
особа
Общеслав. Образовалось на основе предл.-пад. формы o sobě «для себя». Отсюда же особенный (буквально — «отдельный, сам по себе от других»). Особа исходно — «личность как таковая, выделенная из коллектива».

Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа. Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. 2004.
-----
Но Шанского вы советовали избегать, не так ли?

Праслав. *osoba — просто субстантиват прилагательного *osobъ, образованного от *s(v)obъ «свой собственный» < и.-е. *su̯ebʰos то же. В праславянском отыменные образования с приставкой *ob- «вокруг» были обычным словообразовательным типом: *krǫgъ → okrǫgъ, *okrǫga; *rǫka → *obrǫčь; *korkъ → *okorkъ; *poľe > *opoľьje и т. д. Нет никакой необходимости предполагать там какие-то исходные обороты «для себя» и под.
Автор Wolliger Mensch
 - апреля 17, 2020, 14:20
Цитата: Вятко от апреля 17, 2020, 10:46
заимствовано русским языком из языка польского в начале XVIII в. Позднее из польского же языка слово osobliwy перешло в чешский философский язык.

осо́ба "лицо", уже у Ф. Прокоповича, Шафирова (1710 г.) и др. (согласно Смирнову (214), заимств. из польск.)


Зачем вы второй раз мне это пишете? Я вам выше дал ссылку на СРЯ, где показано, что это слово употреблялось и ранее XVIII в.
Автор Вятко
 - апреля 17, 2020, 10:49
особа
Общеслав. Образовалось на основе предл.-пад. формы o sobě «для себя». Отсюда же особенный (буквально — «отдельный, сам по себе от других»). Особа исходно — «личность как таковая, выделенная из коллектива».

Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа. Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. 2004.
-----
Но Шанского вы советовали избегать, не так ли?
Автор Вятко
 - апреля 17, 2020, 10:46
заимствовано русским языком из языка польского в начале XVIII в. Позднее из польского же языка слово osobliwy перешло в чешский философский язык.

осо́ба "лицо", уже у Ф. Прокоповича, Шафирова (1710 г.) и др. (согласно Смирнову (214), заимств. из польск.)
Автор Wolliger Mensch
 - апреля 17, 2020, 10:20
Цитата: Вятко от апреля 17, 2020, 00:14
Особа и особливый первый раз фиксируются в литовских землях. Заимствования.

Вы как-то быстро выводы делаете. На основании чего заимствование?