Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор tacriqt
 - апреля 16, 2020, 17:34
Осмелюсь предположить, что удвоением имелось ввиду укороченное чтение: как в тайче-неерландесе. Чтобы лирующие сей опус не удлинняли без меры.
Автор altynq
 - февраля 19, 2020, 02:15
Ну про это же даже в википедии есть со ссылками на литературу.

Цитата: https://archive.org/details/rosettaproject_fra_phon-2/page/n1/mode/2up от
Traditionally French is described as having four distinctively nasalized vowels, [ɛ̃], [ɑ̃], [ɔ̃], and [œ̃]. However, our speaker, like many others, lacks [œ̃], which is replaced by [ɛ̃].

Во французской википедии написано, что северная половина Франции говорит так, в других регионах различие сохраняется. Настолько глубоко я с французским не знаком, поэтому на свой опыт ссылаться не могу. Но у всех есть возможность найти образцы речи из разных регионов и убедиться.
Автор watchmaker
 - февраля 19, 2020, 01:40
Фиг его знает, но слово "un", например, на [œ̃] совершенно не похоже, хотя по всем словарям должно звучать именно так.
Автор Wolliger Mensch
 - февраля 18, 2020, 09:20
Цитата: watchmaker от февраля 17, 2020, 23:57
Во-во. А ещё [œ̃] смешался с [ɛ̃]. По крайней мере я не слышал никакой разницы.

Делабиализации в обычной речь вроде нет. Может, вы слышали какого-то патуашника? ;D
Автор watchmaker
 - февраля 17, 2020, 23:57
Во-во. А ещё [œ̃] смешался с [ɛ̃]. По крайней мере я не слышал никакой разницы.
Автор Wolliger Mensch
 - февраля 17, 2020, 20:22
Цитата: watchmaker от февраля 17, 2020, 19:43
ЦитироватьРасширение носовых ĩ > ẽ > ɛ̃, ỹ > ø̃ > œ̃, ẽ > ɑ̃ и т. д. во франсийском произошло в XIII веке.
Что-то подобное происходит и в наше время. Не удивлюсь, если носовые у них через несколько десятков лет вообще перепутаются без всякого порядка или смешаются.

Без порядка быть не может. Правила всегда будут. Другое дело, что носовые в современном французском не устойчивы, имеют тендецию к дальшнейшему передвижению [ɛ̃ > ã], [ɑ̃ > ɔ̃], [ɔ̃ > ʊ̃] и вообще деназализации.
Автор watchmaker
 - февраля 17, 2020, 19:43
ЦитироватьРасширение носовых ĩ > ẽ > ɛ̃, ỹ > ø̃ > œ̃, ẽ > ɑ̃ и т. д. во франсийском произошло в XIII веке.
Что-то подобное происходит и в наше время. Не удивлюсь, если носовые у них через несколько десятков лет вообще перепутаются без всякого порядка или смешаются.
Автор Wolliger Mensch
 - февраля 15, 2020, 10:16
Цитата: Devorator linguarum от февраля 14, 2020, 23:33
Вообще-то это французское слово произносится [œ̃].

1) Что значит «вообще-то»? :what: Вы что, не видите, как подан материал в словаре? Там хаос и бардак.
2) Указанная система — лишь моё предположение, так сказать «на коленке». Он и в других местах иногда [œ/ø] через ы обозначает.

Цитата: Bhudh от февраля 15, 2020, 09:29
Именно в конце XVIII века?

Расширение носовых ĩ > ẽ > ɛ̃, ỹ > ø̃ > œ̃, ẽ > ɑ̃ и т. д. во франсийском произошло в XIII веке.
Автор Bhudh
 - февраля 15, 2020, 09:29
Именно в конце XVIII века?
Автор Devorator linguarum
 - февраля 14, 2020, 23:33
Вообще-то это французское слово произносится [œ̃].