Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Salmuks
 - июля 24, 2020, 18:32
Цитата: RockyRaccoon от октября 22, 2019, 19:24
Мои знакомые эрзя чётко произносили "Мезе́?" ("Что?") всегда с ударением на последнем слоге. То же - "А макса́н" ("Не дам"). В некоторых трёхсложных - на предпоследний ("паску́ма", перевод запикаю; тот же глагол в первом лице мн. ч. - "паска́н"). Вот чё напрягает.
Цитата: Rōmānus от октября 22, 2019, 17:28
Ставьте ударение на первый слог как в финской и не напрягайтесь
Финский - не образец для подражания. В удмуртском вон, при всей его финскости, на последний слог падает.
Вот я как носитель вам могу сказать, что нет в эрзянском языке свободного ударения. Все слова так или иначе имеют ударение устойчивое. Чаще ударение ставится на предпоследнем слоге, но, в принципе, может падать на любой слог. Например, всем известное приветствие ШумбрАт имеет ударение на последнем слоге. Есть правило о том, чтобы не игнорировать безударное о. Оно чётко проговаривается, "окается". Например: "КавАлонь". Здесь ударение на А, но о тоже проговаривается чётко.
В общем, там какая-то фонетическая логика, основанная на внутренней рациональности звучания, а не на счёте слогов с конца или начала.
  Насчёт смыслоразличительности - и оно есть. Просто не регулярное и не так хорошо выраженное, как в русском.
Поэтому даже хорошие учебники немного врут).
Автор Iskandar
 - октября 22, 2019, 22:36
Цитата: RockyRaccoon от октября 22, 2019, 19:24
Мои знакомые эрзя чётко произносили "Мезе́?" ("Что?") всегда с ударением на последнем слоге.
Как я замечал за мокшами:

ми́зе, мись нейтральное "что?"
мизе́ "что-что?" (переспрос)
(формы диалектные, в литературном тоже мезе)
Автор Zhendoso
 - октября 22, 2019, 20:38
В приалатырском диалекте разноместное ударение, место которого следует запоминать для каждой парадигмы. Отсутствие редукции безударных не означает, что ударение можно ставить куда попало. Хотя носители поймут фразу с неправильными ударениями, как и носители флективного русского языка поймут предложение типа ИринА дОмой поехалА. Нефонологичность не означает хаос, для эрзянского она является лишь следствием сочетания агглютинативности и отсутствия редукции гласных.
Автор Awwal12
 - октября 22, 2019, 19:36
Цитата: Rōmānus от октября 22, 2019, 18:10
Цитата: Wolliger Mensch от октября 22, 2019, 18:08
Функцию определителя знания языка выполняет. :P
Из того, что написал Деворатор, следует, что ударение нефонематично, поэтому скорее всего вообще не замечается носителями
Здесь нет однозначной связи.
Автор RockyRaccoon
 - октября 22, 2019, 19:24
Мои знакомые эрзя чётко произносили "Мезе́?" ("Что?") всегда с ударением на последнем слоге. То же - "А макса́н" ("Не дам"). В некоторых трёхсложных - на предпоследний ("паску́ма", перевод запикаю; тот же глагол в первом лице мн. ч. - "паска́н"). Вот чё напрягает.
Цитата: Rōmānus от октября 22, 2019, 17:28
Ставьте ударение на первый слог как в финской и не напрягайтесь
Финский - не образец для подражания. В удмуртском вон, при всей его финскости, на последний слог падает.
Автор Devorator linguarum
 - октября 22, 2019, 18:18
Носители, наверно, вообще будут замечать неправильную интонацию и ритм речи, и неправильность ударения пойдет туда же. Только эта неправильность будет выражаться не столько в неправильном местопомещении оного, а в слишком сильной экспираторности на русский манер, с редукцией безударных гласных и т.п. В общем, нужно ловить и слушать живых эрзян и копировать общую мелодику речи, куда входит и ударение, и все остальное.
Автор Rōmānus
 - октября 22, 2019, 18:10
Цитата: Wolliger Mensch от октября 22, 2019, 18:08
Функцию определителя знания языка выполняет. :P
Из того, что написал Деворатор, следует, что ударение нефонематично, поэтому скорее всего вообще не замечается носителями
Автор Wolliger Mensch
 - октября 22, 2019, 18:08
Функцию определителя знания языка выполняет. :P
Автор Rōmānus
 - октября 22, 2019, 17:52
Цитата: Awwal12 от октября 22, 2019, 17:39
Цитата: Rōmānus от октября 22, 2019, 17:28
Ставьте ударение на первый слог как в финской и не напрягайтесь
Косо посмотрят. Хотя в мордовских ударение и тяготеет так или иначе к первому слогу.
Зачем/ почему смотреть "косо", если ударение не выполняет никакой функции?
Автор Devorator linguarum
 - октября 22, 2019, 17:51
Ващщет пишут, что в эрзянском как раз ударение нормально всегда на первый слог, но "свободное (может падать на любой слог)" оно в том смысле, что его можно смещать как угодно (например, в стихах), и это будет восприниматься носителями нормально и не будет считаться ошибкой. Разноместное, как в русском - это к мокшанам.