Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Awwal12
 - мая 15, 2019, 22:42
Цитата: Basil от мая 15, 2019, 22:37
Цитата: Awwal12 от мая 15, 2019, 22:31
Цитата: Lodur от мая 15, 2019, 18:01
Гуглоперекладач, кстати, ничтоже сумняшеся, переводит это на русский именно как "Ничего не понимаю" :donno:
Ещё бы! Ведь промежуточно он вполне корректно переводит это на английский, получая "understand nothing". ;D
Вроде же гугло-переводчик заменил "мотор", теперь без промежуточного английского.

ЦитироватьIn November 2016, Google has transitioned its translating method to a system called "Neural Machine Translation." It uses Deep Learning techniques to translate the whole sentences at a time and ensures greater accuracy of the context.
Однако судя по результатам промежуточный английский перевод живет и здравствует. Попробуйте перевести с русского на немецкий "его ласточка" и наслаждайтесь результатом. :)
Автор Bhudh
 - мая 15, 2019, 22:40
Не для всех пар. Думаю, в немецко-русском отголоски ещё остались.
Автор Basil
 - мая 15, 2019, 22:39
ЦитироватьGNMT was first enabled for eight languages: to and from English and Chinese, French, German, Japanese, Korean, Portuguese, Spanish and Turkish. In March 2017, it was enabled for Hindi, Russian and Vietnamese languages, followed by Indonesian, Bengali, Gujarati, Kannada, Malayalam, Marathi, Punjabi, Tamil and Telugu languages in April.

(wiki/en) Google_Translate
Автор Basil
 - мая 15, 2019, 22:37
Цитата: Awwal12 от мая 15, 2019, 22:31
Цитата: Lodur от мая 15, 2019, 18:01
Гуглоперекладач, кстати, ничтоже сумняшеся, переводит это на русский именно как "Ничего не понимаю" :donno:
Ещё бы! Ведь промежуточно он вполне корректно переводит это на английский, получая "understand nothing". ;D
Вроде же гугло-переводчик заменил "мотор", теперь без промежуточного английского.

ЦитироватьIn November 2016, Google has transitioned its translating method to a system called "Neural Machine Translation." It uses Deep Learning techniques to translate the whole sentences at a time and ensures greater accuracy of the context.
Автор Awwal12
 - мая 15, 2019, 22:31
Цитата: Lodur от мая 15, 2019, 18:01
Гуглоперекладач, кстати, ничтоже сумняшеся, переводит это на русский именно как "Ничего не понимаю" :donno:
Ещё бы! Ведь промежуточно он вполне корректно переводит это на английский, получая "understand nothing". ;D
Автор Lodur
 - мая 15, 2019, 21:49
Цитата: RockyRaccoon от мая 15, 2019, 20:01
Цитата: Lodur от мая 15, 2019, 18:01
Цитата: Awwal12 от nichts verstehen - это "ничего не понимать". :)
А как "ничего не понимаю"?
Ich verstehe nichts.
Значит, меня учили "гастарбайтерскому" немецкому: "моя твоя не понимай". :)
Автор RockyRaccoon
 - мая 15, 2019, 20:01
Цитата: Lodur от мая 15, 2019, 18:01
Цитата: Awwal12 от nichts verstehen - это "ничего не понимать". :)
А как "ничего не понимаю"?
Ich verstehe nichts.
Автор TestamentumTartarum
 - мая 15, 2019, 18:28
Цитата: Awwal12 от мая 15, 2019, 17:56
nichts verstehen - это "ничего не понимать". :)
Это литературный?
Автор Русский Кишинев
 - мая 15, 2019, 18:21
У нас в говоре кратких прилагательных не сохранилось. Говорят радый, должный и т. д.
При этом слово сини - "баклажаны", склоняется по образцу существовавшего в русском языке склонения кратких прилагательных.
И. п. сини, Р. п. синей, Д. п. синям, В. п. сини, Т. п. синями, П. п. о синях.
Такие интересные особенности.
Автор Lodur
 - мая 15, 2019, 18:01
Цитата: Awwal12 от мая 15, 2019, 17:56
nichts verstehen - это "ничего не понимать". :)
А как "ничего не понимаю"? (Я попытался примерно с помощью гуглопереводчика это записать... Но, может, ошибся - меня ж устно этой фразе учили, а не писать её. Гуглоперекладач, кстати, ничтоже сумняшеся, переводит это на русский именно как "Ничего не понимаю" :donno:).