Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Un Ospite
 - Вчера в 21:29
Цитата: DarkMax2 от Вчера в 13:18є канцеляризмом

Моє особисте відчуття є таке, що люди не розуміть різниці між регістрами/стилями мовлення. Для них всьо що "розмовне", "простомовне", "діалектне" - це "неправильне" і "неграмотне".
Автор DarkMax2
 - Вчера в 13:18
Цитата: Un Ospite от Вчера в 08:45Сказав "на протязі" - штраф!
Це нормативна і первинна форма. Забобон щодо неї виник лише в 1990-х. Походить забобон із коментарів мовознавців, що такі форми опису тривалості є канцеляризмом: простою мовою "учився три роки", а не "на протязі трьох років". Але ідіоти зрозуміли ті коментарі хибно.
Автор Un Ospite
 - Вчера в 08:45
Нє, так а що, у етері телемаратону не можна паплюжити українську мову. Має бути фонетичний ДСТУ на вимову мови телерадіомовлення.
І взагалі, офіційну стандартну еталонну мову треба так застандартизувати і переускладнити, щоб урешті-решт офіційний і розмовний регістри розійшлися до ступеня сприйняття носіями їх як двох окремих мов, а потім якісь нові модернові діячі слова, пишучи і виступаючи так би мовити "in volgare", стали вже оту нову поточну мову (або мови) ототожнювати з ДНК нації і культурним кодом. Російської це теж стосується.
Бо така стигматизація регіональних і сільських говірок, що її мають деякі постсовкові країни, нікуди не годиться - це просто протиприродньо.

Сказав "на протязі" - штраф! Сказав "приймав участь" - штраф! Ужив дієприслівника від зворотного дієслова - позбавлення громадянства.
Автор Волод
 - мая 30, 2024, 23:56
Цитата: Un Ospite от мая 30, 2024, 01:35Сподіваюсь, будуть штрафи, великі штрафи

«Соntra spem spero!»
Автор Un Ospite
 - мая 30, 2024, 01:35
Цитата: Rusiok от мая 29, 2024, 19:25Верховний Суд підтвердив чинність та обов'язковість застосування українського правопису, схваленого в 2019 році

Сподіваюсь, будуть штрафи, великі штрафи для газет та телерадіомовників. Не все ж Нацраді з питань телерадіомовлення забороняти масмедіям називати русню руснею, най свого прямого обов'язка дотримаються.
Ще б який закон щодо фонетики ухвалили, бо вимова у дикторів занадто зросійщена, бісить. Оце пом'якшене "ч" звідусіль лізе, вимова "щ" як "шшь", губно-зубна вимова "в" /v/, а не /w/ ~ /ʋ/, тотальне оглушення приголосних, неправильна позиція "и" (вимовляють як російське /ɨ/, а мали би як питомо українське /ɪ/). А ненаголошені "е", "и", навпаки, занадто чітко вимовляють, як і ненаголошене "о" у певних позиціях.
Автор DarkMax2
 - мая 29, 2024, 21:48
Усе одно писатиму по-старому.
Автор Rusiok
 - мая 29, 2024, 19:25
Верховний Суд підтвердив чинність та обов'язковість застосування українського правопису, схваленого в 2019 році

Цитироватьвже минув 5-річний перехідний період, протягом якого діяли як старі, так і нові його норми.
... з 2025 року національний мультимедійний тест проводитиметься на основі чинної редакції українського правопису.
Автор Den34
 - апреля 11, 2024, 12:19
бідьні студенти на учні котрі готуються до іспитів..з цими нововеденнями
Автор Python
 - апреля 10, 2024, 13:32
Цитата: dan-pt от апреля 10, 2024, 07:28А чи були способи, якими утворювався кличний відмінок, крім тих, що зафіксовані в граматиці (там, де прописується правильне відмінювання іменників різних груп відмін)?
Якийсь час ми з сестрою неправильно утворювали кличний відмінок від зменшувально-пестливих іменників м'якої групи першої відміни (кицьо, тьотьо замість кицю, тьотю), але це, скоріш, індивідуальні особливості дитячої мови, а не щось загальновживане.

Загалом, у розмовній мові мого дитинства переважали кличні відмінки на -о та -у/-ю, форм на -е/-є майже не пригадую. Частково це пояснюється переважанням у дитячій мові зменшувально-пестливих форм та інших слів, що з цією парадигмою не поєднуються — якби я використовував дорослі варіанти імен замість дитячих, то б, мабуть, з формами на -е/-є зустрічався частіше. Можливо навіть, у частині випадків замість звичайних іменників при звертанні підставлялась зменшувально-пестлива форма (кіт, кота, але котику). Кличний відмінок на -е/-є частіше доводилось бачити в книжках, чути по радіо — там, де мова була літературною. Але і в літературній мові того часу форми на -е/-є були менш вживаними, ніж у літературній мові ХХІ ст., де є тенденція до все ширшого використання цих форм, у т.ч., з подачі мовних спеціалістів («Олеже» замість більш традиційного «Олегу» і т.п.). Якщо взяти, наприклад, слово «заєць», то для мене природнішою здається клична форма «зайцю», хоча існує і форма «зайче», і багатьом правильною здається саме вона. Було б неправильно ігнорувати варіативність, що фактично тут існує, але це менш гнучка варіативність, ніж, наприклад, у давальному відмінку ІІ відміни, і в конкретному мовному середовищі завжди використовувалась переважно якась одна форма, а інша сприймалась як нетипова чи помилкова.
Автор dan-pt
 - апреля 10, 2024, 07:28
І справді, перечитуючи цей список, до більшості слів можна додати -е. Хоча робити це на м'яку основу, це справді не відчувати мову на слух.

Цитата: Python от марта 14, 2024, 20:36Хоча в тій українській мові, яку я знав з дитинства (і в літературній, і в розмовній),  кличний відмінок утворювався цим способом далеко не найчастіше.

А чи були способи, якими утворювався кличний відмінок, крім тих, що зафіксовані в граматиці (там, де прописується правильне відмінювання іменників різних груп відмін)?