Цитата: hJko от апреля 7, 2018, 14:57С точки зрения голой семантики, то есть выражаемых этими предложениями реалий окружающего мира, они тождественны. Однако они отличаются в коммуникативном плане - т.е. как именно говорящий "представляет" собеседнику эти реалии.
Есть два предложения "На столе лежит ручка" и "Ручка лежит на столе". Для меня эти два предложения одинаковые и смысл у них тоже одинаковый. Но я нашел, что это два как бы разных предложения и знакомые тоже говорят об этом.
Объяснение такое:
- "На столе лежит ручка" - это предложение о столе, мне важен стол, а ручка не столь важна.
- "Ручка лежит на столе" - предложение о ручке, тут мне важна именно ручка, а не стол.
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 8, 2018, 01:02В качестве темы вовсе необязательно оформляется нечто известное. Тема - это, по сути, просто такой компонент, который говорящий полагает уже активированным в сознании слушателя.
В общем случае у них разное грамматическое наполнение:
На столе лежит ручка — имя ручка в неопределённом состоянии (одна, какая-то, неизвестная слушателю ручка).
Ручка лежит на столе — имя ручка в определённом состоянии (эта, известная ручка).
Цитата: Bhudh от апреля 8, 2018, 00:01Категорически не согласен.
На столе лежит ручка. — Тема: где? на столе, рема: что? ручка.
Ручка лежит на столе. — Тема: что? ручка, рема: где? на столе.
Цитата: hJko от апреля 7, 2018, 14:57
Но я нашел, что это два как бы разных предложения и знакомые тоже говорят об этом.
Страница создана за 0.027 сек. Запросов: 20.