Цитата: Guldrelokk от марта 19, 2018, 13:20Носитель русского языка. Но вот мне кажется, что если сказать так для примера - неважно в каком языке эти сочетания - оно будет отличаться.Цитата: Драгана от марта 19, 2018, 11:44Вы ведь не носитель языка с придыхательными согласными. Носители же давно изучены.
Отличу [pʰɑ] от [pɑ̥͡ɑ] (то есть от [pɑ] шепотом).
В первом еще что-то там горлом добавляется и побольше каких-то еще шумов помимо того.
Цитата: Драгана от марта 19, 2018, 11:44Вы ведь не носитель языка с придыхательными согласными. Носители же давно изучены.
Отличу [pʰɑ] от [pɑ̥͡ɑ] (то есть от [pɑ] шепотом).
В первом еще что-то там горлом добавляется и побольше каких-то еще шумов помимо того.
Цитата: Guldrelokk от марта 18, 2018, 23:24Цитата: Драгана от марта 18, 2018, 21:03Как? [ɑ̥] — это и есть [ɑ] шёпотом, [ɑ] без голоса.
Отличу. В терминах не обозначу, но оно вполне воспринимается и на слух, и по ощущениям.
Цитата: Драгана от марта 18, 2018, 21:03Как? [ɑ̥] — это и есть [ɑ] шёпотом, [ɑ] без голоса.
Отличу. В терминах не обозначу, но оно вполне воспринимается и на слух, и по ощущениям.
Цитата: Guldrelokk от марта 18, 2018, 18:27Отличу. В терминах не обозначу, но оно вполне воспринимается и на слух, и по ощущениям.
Другими словами, [pʰɑ] — это [pɑ̥͡ɑ]. Шёпотом вы [ɑ] от [ɑ̥] не отличите.
Цитата: RockyRaccoon от марта 18, 2018, 17:17
Вы уверены? На 100%? Зачем он нужен для придыхания?
Цитата: Guldrelokk от марта 18, 2018, 14:47(wiki/ru) Придыхание
Вообще же придыхание — это просто задержка перед началом озвончения.
Цитата: RockyRaccoon от февраля 16, 2018, 16:42
Вот и испанский какой-то не такой. Во всех (вроде бы) романских есть [z], а испанский, видите ли, не снизошёл до оного.
Цитата: Guldrelokk от марта 18, 2018, 16:04Вы уверены? На 100%? Зачем он нужен для придыхания?
Придыхание шёпотом невозможно, для придыхания нужен голос.
Цитата: Guldrelokk от марта 18, 2018, 16:04Цитата: Драгана от марта 18, 2018, 15:56Вы опознаете по напряжённости. Придыхание шёпотом невозможно, для придыхания нужен голос.
Например, кот-год, бочка-почка, дом-том, шесть-жесть. Или вам кто-то пусть скажет и попросит назвать вслух, с голосом. Так в большинстве случаев правильно опознают. Потому что звонкие - более краткие, а глухие - подольше, чуть с придыханием, порезче итп.Цитата: Драгана от марта 18, 2018, 16:01Значит, у вас так не говорят. Это областное и бывшее литературное произношение. А по лёхкий и мяхкий видно, что отсутствие диссимиляции у вас вторично.
Но "х кофе", "прийти х Кате", "подъехать х Кондолю" (город у нас в области) - по мне что-то явно не то. Непривычно.
Страница создана за 0.059 сек. Запросов: 22.