Цитата: chelas от декабря 21, 2017, 13:05Это про письменный язык. Живой разговорный никто не замерял, конечно, тогда. Но цифры были бы заметно другие.
"During the peak of Ottoman power, Persian and Arabic vocabulary accounted for up to 88% of its vocabulary, while words of Arabic origins heavily outnumbered native Turkish words"
Цитата: chelas от декабря 21, 2017, 12:46Всего лишь стоит начать писать в два слова dinli yorum - и сингармонизм на месте.
Да, глагольное окончание -yor является застывшим и не меняется...
Цитата: chelas от декабря 21, 2017, 13:02Не уверен, но по виду оно похоже на старинный вспомогательный глагол, который стал непохож на себя, но всё-таки сохраняет своё собственное глагольное достоинство.
А вот насчет застывшего окончания -yor сам удивляюсь.
Цитата: chelas от декабря 21, 2017, 13:02
Я думаю, огромное количество заимствованных арабских, персидских, а впоследствии французских слов помешало, не успевали адаптироваться.
Цитата: RockyRaccoon от декабря 21, 2017, 12:01Цитата: chelas от декабря 20, 2017, 18:02А вот в этих двух словах турки запросто обходятся без сингармонизма и ничуть не страдают.
dünyasının
dinliyor
Цитата: chelas от декабря 20, 2017, 18:02А вот в этих двух словах турки запросто обходятся без сингармонизма и ничуть не страдают.
dünyasının
dinliyor
Страница создана за 0.089 сек. Запросов: 23.