Цитата: Damaskin от января 25, 2022, 15:36
Нужно, чтобы человек прочитал хорошее стихотворение, которое бы ему искренне понравилось. Тогда он заинтересуется творчеством того же Джибонанондо Даша.
Цитата: Мечтатель от января 25, 2022, 15:20
(К примеру, любителей почитать Джибонанондо на бенгальском во всём ВК в лучшем случае, наверное, наберётся несколько человек, которых ещё надо найти)
Цитата: Damaskin от января 25, 2022, 14:59
Потому что оригинал в сопровождении подстрочника - этого мало. Нужен хороший литературный перевод.
Цитата: Мечтатель от января 25, 2022, 10:49
Всё-таки совсем без лингвистики, лишь на переводах это скучно.
Цитата: Мечтатель от января 25, 2022, 10:49
Если проникать в культуру, нужно забираться в язык - в его понятия, его звучание.
Цитата: Мечтатель от января 22, 2022, 14:09
Я вступил в сообщество. Пока посмотрю, как там пойдёт дело.
Но вообще только вчера перечитывал Джибонанондо Даша на бенгали ("Хаджар бочхор дхоре..."). Входит в избранное. Как и Агьей.
Цитата: Виоленсия от июня 19, 2021, 20:27
В переводе Липкина мне попадался Кабир, если ничего не путаю.
Цитата: From_Odessa от июня 19, 2021, 20:32OfftopВиоленсия, ураааааа, как рад Вас видеть!!!![]()
![]()
Страница создана за 0.028 сек. Запросов: 21.