Цитата: Солохин от июня 11, 2009, 18:02Иероглифы или то, что они показываются руками? Иероглифы - да, поскольку там очень сильные фонетические различия; но вот руками ли? Может, они их просто пишут?
А что это используется также и для общения, когда собеседники из разных провинций - это я вычитал.
Цитата: Солохин от июня 10, 2009, 21:03Вот не верю я, ну не верю. Вы зацепились за это и не отце́питесь. Не думаю, что показать такое сложное образование, как иероглиф, можно руками так, чтобы все поняли.
Китайцы просто рисуют иероглиф в воздухе - и все понятно.
ЦитироватьУж ли?Мне кажется, да.
ЦитироватьТокипону не для письма придумывал её автор, а для устной речи. ... она не для этого задумывалась, а наоборот, для простых фраз.Мне кажется, что судьба языка, как и судьба, скажем, стиха - непредсказуема. Нам не дано предугадать, как слово наше отзовется...
ЦитироватьА иероглифы руками, правда это или нет, сюда не относятся. Число с 20 знаками рукой вряд ли покажешь удовлетворительно.Иероглифы руками - это просто движения, имитирующие движения кисти.
Цитата: Солохин от июня 10, 2009, 19:51Уж ли?
Язык, на котором В ПРИНЦИПЕ НЕЛЬЗЯ написать диссертацию, все-таки неполноценен...
Цитата: Солохин от июня 10, 2009, 19:51Токипону не для письма придумывал её автор, а для устной речи.
Для письменной токипоны чтение неважно. А для устной токипоне оно не нужно. Если очень приспичит - можно показать помованием руки, как делают китайцы-носители разных диалектов. Они показывают иероглиф рукой.
Цитата: Солохин от июня 10, 2009, 19:51На сколько я понял, вы хотите показать, что диссертацию на токи-поне всё же можно написать. Но тогда это сообщение - не аргумент. В диссертации может быть ещё куча терминов, которые перейдут в "sinoton"
Всякий поймет, что речь идет о каком-то "ilo" и "sujelo", а о каком именно - это дело специалистов.
Уверен, что 99% русских тоже не понимают, что такое синхрофазотрон. А знают только, что это какое-то "ilo"
Цитата: Bhudh от июня 10, 2009, 09:44А что нужно конлангу, чтобы перевести на него научный текст? Засорить его терминами-интернационализмами? Так в токи поне сознательный отказ от них. Это же артланг, а не претендент на мировое речевое господство.Я так понимаю, что оппонент не спорит о том, что это токипоне НЕ НУЖНО. Его беспокоит вопрос, МОЖНО ли это В ПРИНЦИПЕ. Язык, на котором В ПРИНЦИПЕ НЕЛЬЗЯ написать диссертацию, все-таки неполноценен...
Цитата: arseniiv от июня 10, 2009, 19:27Для письменной токипоны чтение неважно. А для устной токипоне оно не нужно. Если очень приспичит - можно показать помованием руки, как делают китайцы-носители разных диалектов. Они показывают иероглиф рукой.
1) nanpa 5374 не пройдёт однозначно. У него нет чтения, в отличие от остальных примеров имён.
Цитировать2) не думаю, что всякий поймёт это "Sinoton" или "TNK" (кстати, вроде в токипоне и аббревиатуры не используются).Всякий поймет, что речь идет о каком-то "ilo" и "sujelo", а о каком именно - это дело специалистов.
Цитировать1-2) да и отбросили же уже тему про диссертации на токипоне. Она чудесна не для выражения науки.
3) вы другие определения, кроме "гениально", знаете?
О, в русском и латинском по 6 падежей, а в эсперанто всего два. Гениально!
Страница создана за 0.022 сек. Запросов: 20.