Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Basil
 - октября 4, 2017, 00:29
Цитата: RockyRaccoon от сентября 26, 2017, 15:02
Цитата: Γρηγόριος от сентября 26, 2017, 14:55
Цитата: wandrien от сентября 26, 2017, 14:31
Хе-хе, я склоняю эсперанто и пальто. От первого бесятся ЛФчане в разделе эсперанта, а от второго — жена.

У Вас в родительном падеже пальтоки?
пальто      польта
пальта      польт
пальту      польтам
пальто      польта
пальтом    польтами
о пальте   о польтах
В принципе, учитывая сдвиг ударения, надо всегда "о", иначе противоречит правилу проверки под ударением (какая там орфограмма из школьного учебника?)

польтo      пoльта
польтA      польт
польту      польтам
польто      пOльта
польтом    польтами
о польте   о польтах
Автор Awwal12
 - сентября 27, 2017, 15:31
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 27, 2017, 14:19
Имеете в виду приложения типа города Москвы, поэта Пушкина?
Имею в виду в первую очередь злополучные -но/- во, которые мы обсуждаем. Возникновение их - тема отдельная, не нужно их мешать.
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 27, 2017, 14:19
ср. из села Козлово ~ из села Петровское — у второго ничего со склонением не случилось
Тут явно многофакторный процесс. Здесь существенна огромная продуктивность суффикса -ск- (в разговорном языке применяется даже и в чисто притяжательном значении!) при том, что исконные притяжательные прилагательные в русском оказались задвинуты на периферию. Отсюда и колебания в склонении соответствующих топонимов (которые то воспринимались как прилагательные, то уже нет), предшествующие его утрате.
Автор Wolliger Mensch
 - сентября 27, 2017, 15:13
Цитата: zwh от сентября 27, 2017, 15:06
Есть же теория (ну, или просто предположение), что это в войну военные подобные названия не склоняли, потому что им надо было точно понимать, что за населенный пункт указан в приказе. Типа "отступаем до Кирова" -- то ли до города Киров, то ли до села Кирово.

1) Это было несколько раньше, чем именем Кирова начали называть населённые пункты. ;D
2) Это всё красиво выглядит, но, к сожалению, пока никто не смог документально обосновать. — Да, «техническое» несклонение имеет место быть, и далеко не только топонимов (и оное же несклонение соседствует с нарочитым склонением в иных случаях), но момент, когда это старо распространяться в разговорном языке, неизвестен, как неизвестно и то, из канцелярско-технического языка это пришло или нет.
Автор zwh
 - сентября 27, 2017, 15:06
Есть же теория (ну, или просто предположение), что это в войну военные подобные названия не склоняли, потому что им надо было точно понимать, что за населенный пункт указан в приказе. Типа "отступаем до Кирова" -- то ли до города Киров, то ли до села Кирово.
Автор Wolliger Mensch
 - сентября 27, 2017, 14:19
Цитата: Awwal12 от сентября 27, 2017, 13:47
Всё так, но прецедент-то нулевого склонения есть!

1) Имеете в виду приложения типа города Москвы, поэта Пушкина? Так ведь вот — склоняются. Их несклонение в этом положении, опять же, не имеет абсолютного распространения.
2) Не вижу, что это было бы существенным основанием, ср. из села Козлово ~ из села Петровское — у второго ничего со склонением не случилось, равно как и у всех прочих топонимических образований. Не случилось и не показывает признаков, что случится в будущем. Как-то это не очень.
Автор Awwal12
 - сентября 27, 2017, 13:47
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 27, 2017, 13:14
Несклонение топонимов на -ово/-ево, -ино никак ни на аналогично образованных нетопонимах (Мочилово ~ мочилово), ни на иначе образованных топонимах ср. рода не отразилось
Всё так, но прецедент-то нулевого склонения есть!
Автор Awwal12
 - сентября 27, 2017, 13:43
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 27, 2017, 13:14
Я это объясняю влиянием письменного языка.
Мы ходим по кругу. В письменном языке это откуда?
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 27, 2017, 13:14
Вы, заявляя, что процесс естественный, никак это не объясняете: какова его природа?
Отправная точка - несклонение топонимов, следующих после родовых названий (в старом русском ничего подобного не было). А далее - массовая смена статусов малых населенных пунктов и их названий в первые годы Советской власти (и далее их массовое превращение в городские районы), усугубленная различными парадигмами склонения у соответствующего типа топонимов еще в литературном языке 19 в.
Автор Wolliger Mensch
 - сентября 27, 2017, 13:14
Цитата: Awwal12 от сентября 27, 2017, 11:01
Вопрос был про топонимы на -во/-но. При чём тут узкий список и заимствования?

1) При том, что вы сами об этом писали.
2) Несклонение топонимов на -ово/-ево, -ино никак ни на аналогично образованных нетопонимах (Мочилово ~ мочилово), ни на иначе образованных топонимах ср. рода не отразилось — и те, и другие продолжают склоняться, не показывая никаких признаков отказа от склонения.
3) Я это объясняю влиянием письменного языка. Вы, заявляя, что процесс естественный, никак это не объясняете: какова его природа?

Были ещё и топонимы ж. рода с теми же суффиксами. Их употребление в письменном языке полностью прекращается в 1930-е годы.
Автор Awwal12
 - сентября 27, 2017, 11:01
Вопрос был про топонимы на -во/-но. При чём тут узкий список и заимствования?
Автор Wolliger Mensch
 - сентября 27, 2017, 10:47
Цитата: Awwal12 от сентября 27, 2017, 09:59
Где конкретно?

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 26, 2017, 14:16
Что список исконных слов «узок» — это так вообще можно про все типы исконных слов сказать. Вы игнорируете частотность, а именно она играет решающую роль. Кроме того, вы игнориуете склонение заимствованных слов у взрослых людей — если по умолчанию они не склоняются, это остаётся необъяснимым.

Ваш подход «сзади» повисает в воздусях.