Цитата: RockyRaccoon от сентября 26, 2017, 15:02В принципе, учитывая сдвиг ударения, надо всегда "о", иначе противоречит правилу проверки под ударением (какая там орфограмма из школьного учебника?)Цитата: Γρηγόριος от сентября 26, 2017, 14:55пальто польтаЦитата: wandrien от сентября 26, 2017, 14:31
Хе-хе, я склоняю эсперанто и пальто. От первого бесятся ЛФчане в разделе эсперанта, а от второго — жена.
У Вас в родительном падеже пальтоки?
пальта польт
пальту польтам
пальто польта
пальтом польтами
о пальте о польтах
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 27, 2017, 14:19Имею в виду в первую очередь злополучные -но/- во, которые мы обсуждаем. Возникновение их - тема отдельная, не нужно их мешать.
Имеете в виду приложения типа города Москвы, поэта Пушкина?
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 27, 2017, 14:19Тут явно многофакторный процесс. Здесь существенна огромная продуктивность суффикса -ск- (в разговорном языке применяется даже и в чисто притяжательном значении!) при том, что исконные притяжательные прилагательные в русском оказались задвинуты на периферию. Отсюда и колебания в склонении соответствующих топонимов (которые то воспринимались как прилагательные, то уже нет), предшествующие его утрате.
ср. из села Козлово ~ из села Петровское — у второго ничего со склонением не случилось
Цитата: zwh от сентября 27, 2017, 15:06
Есть же теория (ну, или просто предположение), что это в войну военные подобные названия не склоняли, потому что им надо было точно понимать, что за населенный пункт указан в приказе. Типа "отступаем до Кирова" -- то ли до города Киров, то ли до села Кирово.
Цитата: Awwal12 от сентября 27, 2017, 13:47
Всё так, но прецедент-то нулевого склонения есть!
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 27, 2017, 13:14Всё так, но прецедент-то нулевого склонения есть!
Несклонение топонимов на -ово/-ево, -ино никак ни на аналогично образованных нетопонимах (Мочилово ~ мочилово), ни на иначе образованных топонимах ср. рода не отразилось
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 27, 2017, 13:14Мы ходим по кругу. В письменном языке это откуда?
Я это объясняю влиянием письменного языка.
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 27, 2017, 13:14Отправная точка - несклонение топонимов, следующих после родовых названий (в старом русском ничего подобного не было). А далее - массовая смена статусов малых населенных пунктов и их названий в первые годы Советской власти (и далее их массовое превращение в городские районы), усугубленная различными парадигмами склонения у соответствующего типа топонимов еще в литературном языке 19 в.
Вы, заявляя, что процесс естественный, никак это не объясняете: какова его природа?
Цитата: Awwal12 от сентября 27, 2017, 11:01
Вопрос был про топонимы на -во/-но. При чём тут узкий список и заимствования?
Цитата: Awwal12 от сентября 27, 2017, 09:59
Где конкретно?
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 26, 2017, 14:16
Что список исконных слов «узок» — это так вообще можно про все типы исконных слов сказать. Вы игнорируете частотность, а именно она играет решающую роль. Кроме того, вы игнориуете склонение заимствованных слов у взрослых людей — если по умолчанию они не склоняются, это остаётся необъяснимым.
Ваш подход «сзади» повисает в воздусях.
Страница создана за 0.063 сек. Запросов: 21.