Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор DarkMax2
 - мая 9, 2017, 22:34
Автор Сяргей Леанідавіч
 - мая 9, 2017, 12:53
Цікаво, а звідки взагалі цю галицьку взяли ? :srch:
Автор Sirko
 - мая 9, 2017, 08:47
Цитата: Сяргей Леанідавіч от мая  9, 2017, 00:39
До речі, соціальну мережу "ВКонтакте" перевели на галицьку мову. Ця галицька мова десь справді вживається чи ні ?
Більше нагадує сербську русинську
ЦитироватьПо вихoдзeню зборнїка «З мойoгo валала» Кoстeльник унапрямeл свoйo интeрeсoванє на прeучoванє закoнїтoсцoх рускoгo язика, на глєданє oдвитуюцoгo писма и oртoґрафичних правил, на утвeрдзoванє фoнeтичних и ґраматичних закoн, на вибoр такoгo лeксичнoгo фoнда зoз кoтрим би фoнeтични и твoрeбни фoрми слoвoх oдвитoвали духу рускoгo язика.
Автор Сяргей Леанідавіч
 - мая 9, 2017, 00:39
До речі, соціальну мережу "ВКонтакте" перевели на галицьку мову. Ця галицька мова десь справді вживається чи ні ?
Автор Sirko
 - мая 8, 2017, 21:27
Але цікаво те, що слово "галиційський" в українській мові вживається, на польський кшталт, що й мабуть увело в оману перекладача.
http://www.galychyna.if.ua/publication/culture/zavershilasja-galiciiska-osin-literacka/
Автор DarkMax2
 - мая 8, 2017, 21:17
А от англійці Cilicia читають яко /sɪˈlɪʃiə/.
Ми б теж могли Цилиція.
Автор DarkMax2
 - мая 8, 2017, 21:05
Ну, Фракія, Фінікія та Кілікія не сучасні нашому народові. А от Греція та Швеція одночасно з нами існують.
Тут -кія це новітні запозичення з наукового середовища, а -ція - відносно давні.
Цитата: Sirko от мая  8, 2017, 20:59
Graecia -- Греція
До речі, ять лише в цісаря затесався? Більше ніде?
Автор Sirko
 - мая 8, 2017, 20:59
Очевидно, що традиційна в україні німецько-латинська вимова не має нічого спільного з оригіналом.
Graecia -- Греція
Suecia -- Швеція
але
Thracia, Phoenicia, Cilicia
Автор DarkMax2
 - мая 8, 2017, 14:27
Дачія :-)
Автор Python
 - мая 8, 2017, 14:16
Цитата: DarkMax2 от мая  7, 2017, 23:24
А як ще К перейде в С, як не через Ц? /ɡalˈlai.ki.a/
Наприклад, так: К — Ч — Ш — С.