Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Python
 - сентября 8, 2022, 11:07
Цікаво, а як у мовах, де локатив без прийменника, передається різниця між «в» та «на»?
Автор Maighdean Mhara
 - марта 20, 2017, 22:03
Цитата: Artiemij от марта 19, 2017, 16:39
Цитата: Maighdean Mhara от марта 19, 2017, 02:58
Цитата: Hellerick от марта 12, 2017, 16:18Я воспринимаю "на Украине" по аналогии с выражениями "на дому́", "на́ дом".Нельзя же сказать "Я делаю работу на своем дому".
Ну да, это локатив.
Скорее просто наречия. В прямом (локативном) значении будет как раз «на до́ме» и «на до́м».
Возможно...
Хотя говорим же "на углу" и "на мосту". Это локатив ведь. А "на дому работать" и "взять работу на дом" - это устоявшиеся выражения.
Автор Artiemij
 - марта 19, 2017, 16:39
Цитата: Maighdean Mhara от марта 19, 2017, 02:58
Цитата: Hellerick от марта 12, 2017, 16:18Я воспринимаю "на Украине" по аналогии с выражениями "на дому́", "на́ дом".Нельзя же сказать "Я делаю работу на своем дому".
Ну да, это локатив.
Скорее просто наречия. В прямом (локативном) значении будет как раз «на до́ме» и «на до́м».
Автор Maighdean Mhara
 - марта 19, 2017, 02:58
Цитата: Hellerick от марта 12, 2017, 16:18
Я воспринимаю "на Украине" по аналогии с выражениями "на дому́", "на́ дом".
Нельзя же сказать "Я делаю работу на своем дому".
Ну да, это локатив. :)
Автор Лукас
 - марта 17, 2017, 21:09
Цитата: Maighdean Mhara от марта 15, 2017, 14:40
Если бы к слову Украина добавилось бы обозначение страны, то "в" нормально, конечно. Например, "приехали послы американского княжества в Королевство Украина...".  :)
Всё, становлюсь королём. :eat:
Автор Maighdean Mhara
 - марта 15, 2017, 14:40
Цитата: alant от марта 12, 2017, 14:58
Цитата: Maighdean Mhara от марта 12, 2017, 14:39
В выражении "в Советской Украине" речь идет о советской республике, поэтому нормально "в".
А если бы речь шла о монархическом государстве, как было бы нормально?
Если бы к слову Украина добавилось бы обозначение страны, то "в" нормально, конечно. Например, "приехали послы американского княжества в Королевство Украина...".  :)
Автор zwh
 - марта 12, 2017, 18:37
Цитата: Hellerick от марта 12, 2017, 16:18
Я воспринимаю "на Украине" по аналогии с выражениями "на дому́", "на́ дом".
Нельзя же сказать "Я делаю работу на своем дому".
Он работает на дому. Она взяла работу на дом.
Автор Валентин Н
 - марта 12, 2017, 17:14
Цитата: Hellerick от марта 12, 2017, 16:18
Нельзя же сказать "Я делаю работу на своем дому".
Значит ли это, что "надом" надо писать слитно?
Автор Hellerick
 - марта 12, 2017, 16:18
Я воспринимаю "на Украине" по аналогии с выражениями "на дому́", "на́ дом".
Нельзя же сказать "Я делаю работу на своем дому".