Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Мечтатель
 - февраля 5, 2017, 08:03
Древние иранцы потребуют более детального рассмотрения, а пока можно коротко обозреть остальную Ойкумену.

"Средиземное море" : دریای مدیترانه или دریای میانه
(видимо, арабская традиция называть Средиземное море "Белым" в Иране не прижилась)

"финикийцы" : فنیقی‌ها
"финикийское письмо" : خط فنیقی
"город-государство" : کشورشهر
"торговцы" : بازرگانان ‎(bâzargânân) или بازرگان‌ها ‎(bâzargân-hâ)
"мореплаватели" : دریانوردان (daryânavardân)

"арамеи" : آرامی‌ها

"хетты" : هیتی‌ها

"евреи" : یهودی

"остров Крит" : جزیرهٔ کرت
(جزیره (jazire) "остров")

"Древняя Греция" : یونان باستان
(یونان - от греческой Ионии на западном побережье Малой Азии,
"Ионическое море" دریای یونان)
"греки" : یونانی‌ها или یونانیان
"Афины" : آتن (Âten)
"Олимпийские игры" : بازی‌های المپیک
"Македония" : مقدونیه ‎(Maqduniye)

"Древний Рим" : روم باستان

"Индия" : هند (hend) или هندوستان
"долина Инда" : دره سند

"Китай" : چین
"Великий Шёлковый путь" : راه ابریشم или جاده ابریشم
(جاده (jâde) "дорога")
Автор Iskandar
 - февраля 5, 2017, 07:52
Ну правильно, а Элимаида — это типа горный Элам или его остаток в горах.
Автор Мечтатель
 - февраля 5, 2017, 06:49
Цитата: Iskandar от февраля  4, 2017, 17:51
Цитата: Mechtatel от февраля  4, 2017, 14:37
название современного города и остана ایلام имеет ли отношение к древнему Эламу?

Остан, появившийся в 1973 г., назван по городу Илам, который получил такое название в 1928 г., а раньше назывался Хосейнабадом или Пошткухом. По датам можно понять, что называлось это всё на волне патриотических увлечений древностью.

Понятно. Я так и подумал, что вряд ли тут могло быть случайное совпадение. Правда, представлял себе ист. область Элам южнее, на севере Хузестана. Во всяком случае не там, где стоит нынешний город Илам.
Автор Iskandar
 - февраля 4, 2017, 17:51
Цитата: Mechtatel от февраля  4, 2017, 14:37
название современного города и остана ایلام имеет ли отношение к древнему Эламу?

Остан, появившийся в 1973 г., назван по городу Илам, который получил такое название в 1928 г., а раньше назывался Хосейнабадом или Пошткухом. По датам можно понять, что называлось это всё на волне патриотических увлечений древностью.

Эта горная область в античное время называлась Ἐλυμαΐς ((wiki/en) Elymais), то есть некоторое отношение к Эламу всё же, скорее всего, имеет.
Автор Мечтатель
 - февраля 4, 2017, 14:37
"Элам" : ایلام (название современного города и остана ایلام имеет ли отношение к древнему Эламу?)

"Сузы" : شوش

"Иранское нагорье" : فلات ایران

"арийский" : آریایی ‎(âriyâyi)
"индоиранцы" : هندوایرانیان
"иранские языки" : زبان‌های ایرانی
"иранские народы" : مردمان ایرانی или اقوام ایرانی‌تبار
(اقوام "народы" (араб.), تبار (tabâr) "род-племя", "происхождение")

"Мидия" : سرزمین ماد
"мидийцы" : ماد

"маги" :  مغان ‎(moğân) или  مغ‌ها ‎(moğ-hâ)
Автор Мечтатель
 - февраля 4, 2017, 09:47
"Древний Египет" : مصر باستان ‎(mesr-е bâstân)

"Нил" : نیل ‎(nil)

"долина" : دره ‎(dare, darre)
(درهٔ رود نیل "долина реки Нил")

"Нижний Египет" : مصر سفلی
"Верхний Египет" : مصر علیا

"правитель" : فرمانروا  ‎(farmânravâ)
(فرمان (farmân) "повеление", "приказ")

"(великое) царство", "империя" : شاهنشاهی‌ (šâhanšâhi)

"царство" : پادشاهی ‎(pâdešâhi, pâdšâhi)
или قلمرو ‎(qalamrou)

"фараон" : فرعون

"царица" : شهبانو ‎(šah-bânu)
(بانو (bânu) "леди")

"династия" : دودمان ‎(dudmân)

"держава", "сила" : نیرو (niru)
"иностранные державы" نیروهای بیگانه
(بیگانه ‎(bigâne) "чужой, чужеземный, иностранный")

"пирамиды" ( آرامگاه‌ها)
: هرم‌ها (heram-hâ)
Автор Мечтатель
 - февраля 3, 2017, 13:05
"клинопись" : خط میخی
(میخ ‎(mix) "гвоздь")

"глиняные таблички" : لوح رسی
(لوح "доска", "скрижаль" (араб. لَوْحٌ),   
رس   "глина")

"миф" : اسطوره (osture) или افسانه ‎(afsâne)

"эпос" : حماسه
(حماسه گیلگمش "Эпос о Гильгамеше")

"сказание", "история" : داستان ‎(dâstân)

"бог" : خدا (xodâ), ایزد ‎(izad)
"боги" : خدایان ‎(xodâyân)

"богиня" : ایزدبانو (izad-bânu) или الهه (elâhe) (араб.)

"храм", "место поклонения" : پرستشگاه или نیایشگاه
(نیایش (niyâyeš) "почитание", "поклонение")


Автор Мечтатель
 - февраля 3, 2017, 09:44
"до нашей эры" : پیش از میلاد (piš az milâd)

"первый", "самый ранний" : نخستین (noxostin), тж. اولین

"древнейший" :  باستانی‌ترین (или قدیمی‌ترین)

"городская цивилизация" : تمدّن شهری

"историческая область" : منطقهٔ تاریخی (mantaqe-ye târixi)

"Месопотамия", "Междуречье", "Двуречье" : میان‌رودانمیان‌دورود или по-арабски بین‌النهرین
(سرزمین میانِ دو رود دجله وفرات)
سرزمین  ‎(sarzamin) "страна", "край"
"Тигр" : دجله ‎(dejle)
"Евфрат" : فرات ‎(forât)

"Персидский залив" : خلیج فارس ‎(Xalij-e Fârs)

"осушение болот" : خشک‌کردن مرداب‌ها

"ирригация" : آبیاری  ‎(âbyâri)

"Шумер" : سومر

"семитский" : سامی ‎(sâmi)

"Вавилон" : بابل (bâbel)

"Ассирия" : آشور ‎(āšūr)

"торговля" : بازرگانی ‎(bâzargâni)

"гончарное ремесло" : کوزه‌گری

"ткачество" : بافندگی

"металлургия" : فلزکاری
Автор арьязадэ
 - февраля 2, 2017, 08:16
Цитата: Mechtatel от февраля  2, 2017, 04:51

"животноводство", "скотоводство" : دامداری (dâmdâri)
دام  : "силок", "ловушка" ; "домашнее, прирученное животное"



по таджикски چاروا داری cârvâdâri
Автор Мечтатель
 - февраля 2, 2017, 04:51
"сельское хозяйство" : کشاورزی ‎(kešâvarzi)

"земледелие" : زراعت

гл. کاشتن (kâštan), осн. наст. вр. کار ‎(kâr) "сеять", "садить" (в землю)

"пшеница" : گندم (gandom)
"ячмень" : جو ‎(jou)
"рис" : برنج ‎(berenj)
"зерно" : دانه ‎(dâne)

"доместикация", "одомашнивание" : اهلی کردن (ahli kardan)
("домашний" : اهلی, "дикий" : وحشی)

"животноводство", "скотоводство" : دامداری (dâmdâri)
دام  : "силок", "ловушка" ; "домашнее, прирученное животное"