Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Freyr Njörðson
 - августа 13, 2016, 18:48
Цитата: Solo322 от августа 12, 2016, 19:23
Цитата: Freyr Njörðson от августа 12, 2016, 18:38
Цитата: Solo322 от августа 12, 2016, 15:51
Не смешно. Вы даже не сравнивайте, я ведь говорю о единственно верном московском произношении, современном (см. например "Русское литературное произношение" - во II половине XX века вышла книга).
Во-первых, никогда в природе московское произношение не было единственно верным.
Во-вторых, это не московское произношение, и это абсолютно точно. И нечего давать фальшивые ссылки.
Вот этого я не понял. Хотите сказать, что я эту книгу фальсифицировал и написал в ней, что произношение [с], [са] на месте орфографических -сь, -ся есть единственно верное наше литературное московское произношение?
Да.
Автор Solo322
 - августа 12, 2016, 19:23
Цитата: Freyr Njörðson от августа 12, 2016, 18:38
Цитата: Solo322 от августа 12, 2016, 15:51
Не смешно. Вы даже не сравнивайте, я ведь говорю о единственно верном московском произношении, современном (см. например "Русское литературное произношение" - во II половине XX века вышла книга).
Во-первых, никогда в природе московское произношение не было единственно верным.
Во-вторых, это не московское произношение, и это абсолютно точно. И нечего давать фальшивые ссылки.
Вот этого я не понял. Хотите сказать, что я эту книгу фальсифицировал и написал в ней, что произношение [с], [са] на месте орфографических -сь, -ся есть единственно верное наше литературное московское произношение?
Автор bvs
 - августа 12, 2016, 18:44
Цитата: . от августа 12, 2016, 10:54
Γρηγόριος, перелогинтесь.
+1
Автор Freyr Njörðson
 - августа 12, 2016, 18:38
Цитата: Solo322 от августа 12, 2016, 15:51
Не смешно. Вы даже не сравнивайте, я ведь говорю о единственно верном московском произношении, современном (см. например "Русское литературное произношение" - во II половине XX века вышла книга).
Во-первых, никогда в природе московское произношение не было единственно верным.
Во-вторых, это не московское произношение, и это абсолютно точно. И нечего давать фальшивые ссылки.
Автор Solo322
 - августа 12, 2016, 15:51
Цитата: . от августа 12, 2016, 10:54
Цитата: Solo322 от августа 10, 2016, 17:16
а должный выговор с твердым.

Цитата: Solo322 от августа 11, 2016, 09:20
Ну, сейчас вошло в моду произношение "как написано", скоро так и [что] начнут говорить, всегда же верным было исключительно произношение [са],[с].

Γρηγόριος, перелогинтесь.
Не смешно. Вы даже не сравнивайте, я ведь говорю о единственно верном московском произношении, современном (см. например "Русское литературное произношение" - во II половине XX века вышла книга).
Автор کوروش
 - августа 12, 2016, 11:13
Я произношу одно и то же слово с этими суффиксами по-разному, в зависимости от того, с кем разговариваю\разговаривал в последний раз. Поэтому не разделяю на группы слова твёрдые и мягкие с ними. Одно время хотел всех вокруг переучить всегда говорить твёрдо, но звучание им не нравилось, наверное.
Автор .
 - августа 12, 2016, 10:54
Цитата: Solo322 от августа 10, 2016, 17:16
а должный выговор с твердым.

Цитата: Solo322 от августа 11, 2016, 09:20
Ну, сейчас вошло в моду произношение "как написано", скоро так и [что] начнут говорить, всегда же верным было исключительно произношение [са],[с].

Γρηγόριος, перелогинтесь.
Автор .
 - августа 12, 2016, 10:53
Цитата: Lodur от августа 11, 2016, 09:38
Цитата: Solo322 от августа 11, 2016, 09:23Но что это вообще за сайт?
Сайт, где люди - носители языков записывают произношения реальных слов из родного языка. Как они их реально произносят.
Там бывают и охломоны, говорящие на неродном языке, да с акцентом.
Автор zwh
 - августа 11, 2016, 10:36
Произношу [сь], [са] и [ца] и практически не парюсь.
Автор Bhudh
 - августа 11, 2016, 10:14
Цитата: Solo322 от августа 11, 2016, 09:20всегда же верным было исключительно произношение [са],[с]
Вы не могли бы не так настырно бросаться кванторами?
Если «всегда» и «исключительно», откуда же, по-Вашему, вообще взялись написания с ь и я?