Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Morumbar
 - мая 19, 2017, 09:04
Цитата: Morumbar от июля 25, 2016, 18:01
К восточной с изрядной долей южнославянской лексики.

Блин!! ЧТО я написал??  :o Я имел в виду не церковнославянский, а русский язык синодального перевода Библии. Церковнославянский, конечно же, относится к южнославянским.
Автор Rwseg
 - июля 29, 2016, 03:07
Ни к какой не относится. Это в принципе смешанный искусственный язык.
Автор bvs
 - июля 25, 2016, 18:05
К южнославянским, как и все прочие изводы.
Автор Morumbar
 - июля 25, 2016, 18:01
К восточной с изрядной долей южнославянской лексики.
Автор Γρηγόριος
 - июля 23, 2016, 22:27
Подскажите, пожалуйста, к какой отрасли словенских языков относится синодальный извод церковнословенского языка: к южной или восточной?