Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Валер
 - мая 19, 2016, 16:14
Цитата: From_Odessa от мая 17, 2016, 09:22
Интересно, почему это приветствие закрепилось в родительном падеже? По аналогии с "доброе утро", добрый день (вечер)" там должен быть именительный. А "доброй ночи" - это не приветствие.
Кхм. Как-бы, этот уродливый (полит :))корректизм как таковой до сих пор не звучит привычно. Поэтому в именительном вас могут принять за такого..акына (что вижу то пою) :)
Автор From_Odessa
 - мая 17, 2016, 13:57
Цитата: Lodur от мая 17, 2016, 13:27
Вы никогда не слышали "доброго дня / вечера"? ("Доброго утра" говорят очень редко, обычно наряду с "доброе утро" - "с добрым утром").
Слышал. Но эти варианты встречаются куда реже.
Автор Lodur
 - мая 17, 2016, 13:27
Вы никогда не слышали "доброго дня / вечера"? ("Доброго утра" говорят очень редко, обычно наряду с "доброе утро" - "с добрым утром").
Автор From_Odessa
 - мая 17, 2016, 09:22
Интересно, почему это приветствие закрепилось в родительном падеже? По аналогии с "доброе утро", добрый день (вечер)" там должен быть именительный. А "доброй ночи" - это не приветствие.