Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Ice Cube
 - октября 31, 2016, 16:23
Цитата: Lodur от октября 31, 2016, 16:21
Цитата: Ice Cube от октября 31, 2016, 16:13А учитывая что танцевальный 2степ пришел из америки
Всё может быть. Но Ирландия, всё же, чуток поближе Америки. :) (А потом: вы эти ирландско-американские тустепы слышали? Ну никак не напоминают ничем, кроме размера...)

Размер и главное.
А при переложении можно и попсевдонародить.
Автор Lodur
 - октября 31, 2016, 16:21
Цитата: Ice Cube от октября 31, 2016, 16:13А учитывая что танцевальный 2степ пришел из америки
Всё может быть. Но Ирландия, всё же, чуток поближе Америки. :) (А потом: вы эти ирландско-американские тустепы слышали? Ну никак не напоминают ничем, кроме размера...)
Автор Ice Cube
 - октября 31, 2016, 16:13
Цитата: Lodur от октября 31, 2016, 16:04
Цитата: emons от октября 31, 2016, 15:12
ЦитироватьJohn Bilezikjian
«Подмосковные вечера» тоже можно исполнить на китайском, однако мелодия будет далека от китайских традиций.
К чему вы это написали? :??? Я не утверждал, что происхождение танца именно армянское, так просто написано на страничке, которую нашла Драгана. Поскольку там же упоминалось армянское исполнение - я решил послушать.
Так-то я и сам выше писал, что ни танец, ни мелодия особо на кавказские не похожа (ну, на "народные", по крайней мере). :donno:

А причем тут народные мотивы?
Карапет это городская попса начало прошлого века.
А учитывая что танцевальный 2степ пришел из америки,то это фактически  созданный неким Карапетом  танцевальный мотив по типу советских твистов Бабаджаняна.
По крайне мере у меня именно такая версия.)
Автор Lodur
 - октября 31, 2016, 16:04
Цитата: emons от октября 31, 2016, 15:12
ЦитироватьJohn Bilezikjian
«Подмосковные вечера» тоже можно исполнить на китайском, однако мелодия будет далека от китайских традиций.
К чему вы это написали? :??? Я не утверждал, что происхождение танца именно армянское, так просто написано на страничке, которую нашла Драгана. Поскольку там же упоминалось армянское исполнение - я решил послушать.
Так-то я и сам выше писал, что ни танец, ни мелодия особо на кавказские не похожа (ну, на "народные", по крайней мере). :donno:
Автор Ice Cube
 - октября 31, 2016, 15:52
Цитата: emons от октября 31, 2016, 15:12
ЦитироватьJohn Bilezikjian
«Подмосковные вечера» тоже можно исполнить на китайском, однако мелодия будет далека от китайских традиций.

Городской 2степ начало 20 века  врядь ли можно назвать русской традицией.
Автор Tibaren
 - октября 31, 2016, 15:31
Цитата: emons от октября 31, 2016, 15:12
Шикарный кувшин. Из дерева такой сделать трудновато. Может название связано с формой горла?
Д. Чубиновъ, 1887
Автор Tibaren
 - октября 31, 2016, 15:24
Цитата: Ice Cube от октября 31, 2016, 14:34
Կարապետ= Քարափէդ
http://www.nayiri.com/search?l=en&dt=HY_HY&r=0&query=Կարապետ
http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=7&dt=HY_HY&query=Կարապետ

ЦитироватьВ целом различие в предыхательности не столь существенна что бы отказывать в общем происхождении этих слов.
կամիմ "желать" = քամեմ "выдавливать"?
Автор Karakurt
 - октября 31, 2016, 15:14
Offtop
қарқара
I.

1) зоол. журавль-красавка

2) украшение из перьев журавля-красавки (на шапке девушки)

3) каркара (остроконечный национальный женский головной убор)

қоқырайтып қарқара киді → она надела высокую каркару

II. зоол. белая цапля с хохолком

III. макушка; темя
Автор emons
 - октября 31, 2016, 15:12
ЦитироватьJohn Bilezikjian
«Подмосковные вечера» тоже можно исполнить на китайском, однако мелодия будет далека от китайских традиций.

Цитироватьყარყარა /q'arq'ara/ - вид посуды, деревянный кувшин.
Шикарный кувшин. Из дерева такой сделать трудновато. Может название связано с формой горла?