Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Agabazar
 - января 17, 2016, 08:40
Цитата: Kutlug от января 17, 2016, 07:52
Однако в устной речи все равно ...
Это говорит о том, что двуязычие ещё не достигло той стадии, когда   первый язык фактически  вытесняется вторым языком.
Автор Kutlug
 - января 17, 2016, 07:52
В якутском языке сингармонизм Очень силен и не действует только в письменной речи в заимствованных словах, вернее в словах, искусственно включенных в речь в советский и частично постсоветсвий период. Однако в устной речи все равно все слова подвержены сингармонизму. Например, даже если писать государство, компьютер, регистрация, приговор, то читаться будет судаарыстыба, көмпүүтэр, эрэгэстэрээссийэ, бириигэбэр 
Автор TawLan
 - января 13, 2016, 17:15
Цитата: Alessandro от января 13, 2016, 16:33
В литературном арабском языке шесть гласных: долгий а, краткий а, долгий у, краткий у, долгий и, краткий и.
Во многих тюркских языках (турецкий, казахский, крымскотатарский) арабский краткий а в большинстве позиций переходит в е. В турецком и крымскотатарском, например, арабский краткий а переходит в а, если соседствует с согласными ح‎, خ, ر‎, ص, ض, ط, ظ, ع, غ, ق,  и в е во всех остальных случаях.
Например "рай" и "эфенди", во всех тюркских языках гармонично, если верить словарям, даже в узбекском, в том числе в кавказских языках. У нас "джандет" и "апенди". Конечно для некоторых ничего удивительного в этом нет, но как-то странновато все таки.
На этом арабизмы оставим.
Автор Alessandro
 - января 13, 2016, 16:33
В литературном арабском языке шесть гласных: долгий а, краткий а, долгий у, краткий у, долгий и, краткий и.
Во многих тюркских языках (турецкий, казахский, крымскотатарский) арабский краткий а в большинстве позиций переходит в е. В турецком и крымскотатарском, например, арабский краткий а переходит в а, если соседствует с согласными ح‎, خ, ر‎, ص, ض, ط, ظ, ع, غ, ق,  и в е во всех остальных случаях.
Автор TawLan
 - января 13, 2016, 16:17
Цитата: Karakurt от января 13, 2016, 16:04
А зачем задавать бессмысленные вопросы?
Отвечать на бессмысленные вопросы никого не заставляю. В темы, которые считаю бессмысленными тупо не лезу. Считаю это правильным, тебе тоже советую. А если реально бессмыслица, или тупость, как модератор можешь обосновать и удалить, или перенести в псевду. Или не знаю, что там по правилам делается.
Автор Karakurt
 - января 13, 2016, 16:04
А зачем задавать бессмысленные вопросы?
Автор TawLan
 - января 13, 2016, 15:53
Цитата: Karakurt от января 13, 2016, 15:49
Языки меняются.
За все разы, что это уже сказал, за этот раз и за разы, что еще скажешь - спасибо кэп :yes:
Автор Karakurt
 - января 13, 2016, 15:49
Сингармонизм просто перестал быть обязательным. Языки меняются.
Автор TawLan
 - января 13, 2016, 15:44
Цитата: Devorator linguarum от января 13, 2016, 15:39
Муллы твердили, но их не всегда слушали.

А кумыкские муллы, видимо, учились в других медресе. :umnik:
И адыгские и осетинские и чеченские? Из всего Кавказа для КБ были отдельные медресе наверно :???
Или мулл слушали только КБ, только выборочно, по отдельным словам :what:
Автор Devorator linguarum
 - января 13, 2016, 15:39
Муллы твердили, но их не всегда слушали.

А кумыкские муллы, видимо, учились в других медресе. :umnik: