Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Pmuŋpu Mvara ngya
 - июня 19, 2023, 14:05
Цитата: alone_coder от июня  2, 2021, 01:11На момент 4 века н.э. первая палатализация ещё не произошла. Доказывается это не только структуральной лингвистикой (как у David Cohen) и типологией палатализаций ( Датировка первой палатализации ), но и просмотром зафиксированных славянских слов в греческих текстах, где звук č передавался как τζ, а звук ž - как σ. Однако в словах Келагаст, Гензон, Мусокий, ринхины, р. Илибакия и что там ещё (конечно, у каждого свой выбор, какие из этих слов считать славянскими) такого нет.

Приставка *sъn- 'with' для праславянского невыводима, даже для прабалтославянского. Это была "смелая гипотеза" Бодуэна-де-Куртенэ в связи с греческим σύν (сам он не считал фонетические законы незыблемыми, но эту этимологию отмели уже давно, в частности, из-за варианта ξύν, а заодно отмели и *kъn- 'to'). Статистика распределения вставного -н- после разнообразных приставок в старославянском эту гипотезу опровергает. В любом случае, в слове "съчѧстьнъ" другая приставка *sъ-, такая же, как в "съдравъ". Более того, из **sъnčęstьes вообще невыводима форма "счастье".

Отпадение шумных согласных в конце слога - главнейшее отличие славянского от балтского, из-за чего языки и стали взаимно непонятными. 1-4 век - слишком поздно для этого.

Чем дальше в глубь веков, тем больше должно было быть первообразных глаголов, без всяких суффиксов -a- и т.п. В этом тексте не заметил ни одного.

А где можно найти список праславянских изменений по времени, чтобы можно было проводить реконструкции ПСЛ разных периодов?

P.S. Я понимаю, что многие из датировок сильно рознятся по времени у некоторых учёных, но все же
Автор Александр1
 - июня 3, 2021, 23:14
Вероятнее всего dusas, travas, sirdis-с согласными на конце слова-это признак балтийскости, т.е.-балтославянского языка.Ассоциация с совр.литовским. А славянских языках эти согласные отпали, хотя может быть в раннеи праславянском-они еще были
Автор alone_coder
 - июня 2, 2021, 01:11
На момент 4 века н.э. первая палатализация ещё не произошла. Доказывается это не только структуральной лингвистикой (как у David Cohen) и типологией палатализаций ( Датировка первой палатализации ), но и просмотром зафиксированных славянских слов в греческих текстах, где звук č передавался как τζ, а звук ž - как σ. Однако в словах Келагаст, Гензон, Мусокий, ринхины, р. Илибакия и что там ещё (конечно, у каждого свой выбор, какие из этих слов считать славянскими) такого нет.

Приставка *sъn- 'with' для праславянского невыводима, даже для прабалтославянского. Это была "смелая гипотеза" Бодуэна-де-Куртенэ в связи с греческим σύν (сам он не считал фонетические законы незыблемыми, но эту этимологию отмели уже давно, в частности, из-за варианта ξύν, а заодно отмели и *kъn- 'to'). Статистика распределения вставного -н- после разнообразных приставок в старославянском эту гипотезу опровергает. В любом случае, в слове "съчѧстьнъ" другая приставка *sъ-, такая же, как в "съдравъ". Более того, из **sъnčęstьes вообще невыводима форма "счастье".

Отпадение шумных согласных в конце слога - главнейшее отличие славянского от балтского, из-за чего языки и стали взаимно непонятными. 1-4 век - слишком поздно для этого.

Чем дальше в глубь веков, тем больше должно было быть первообразных глаголов, без всяких суффиксов -a- и т.п. В этом тексте не заметил ни одного.
Автор Александр1
 - июня 1, 2021, 21:18
Ой не у полі полин-трава хиталася
Не дерева в лісі темнім коливалися
Тільки моя душа колихалася
Щастя, моє щастя, куди ти поділося?
Чи у воді потонуло, чи у вогні згоріло?
Якщо у воді потонуло-знову спливеш
Якщо у вогні згоріло, то, згинуло навіки
(укр.)
Автор Александр1
 - июня 1, 2021, 10:03
Цитата: Mikitko syn Aleksejew от декабря  1, 2015, 22:30
Записываю с друзьями и своей девушкой фолк/фолк-метал альбом с песнями на разных славянских языках. Последнюю песню хочу сделать на праславянском.
Как можно знать каким был праславянский язык и как звучал, если не сохранилось письменных памятников?И как можно исправить ошибки, не имея эталона, а имея лишь гипотетический вариант праславянского языка.Этот язык можно называть "реконструированным" , "восстановленным" и даже "реанимированным", но никто не докажет подлинность нынешнего образца праславянского языка. Наука по реконструкции языков неточна и отражает лишь "общепринятое мнение большинства ученых" .Чтоб сказать, есть ли ошибки нужно поискать примеры праславянского языка в письменных источниках других древних народов, отдельные слова и фразы есть в любом случае.
Автор Mikitko syn Aleksejew
 - февраля 1, 2019, 20:21
Да, вы угадали, мелодия там действительно из "Divi sirmi kumeliņi".
Автор Tys Pats
 - сентября 2, 2018, 21:11
Offtop

Другая аранжировка

https://www.youtube.com/watch?v=ONf6p0y1ZGY
Автор Tys Pats
 - сентября 2, 2018, 20:34
Цитата: Mikitko syn Aleksejew от сентября  1, 2018, 08:59
Если вдруг кому ещё интересно
Я сильно переработал текст, разбил его на две песни
И вот мы записали с девушкой

NAPEVY - DOLIE
https://www.youtube.com/watch?v=5DH4DpsaUL0
NAPEVY - SЬRDЬS
https://www.youtube.com/watch?v=6Z6CtQFVk9g

Красиво!
Offtop

Мелодия первой мне напомнила латышскую народную песню "Divji sērmji kumelenji" - "Два седых коня"
Фолк рок

https://www.youtube.com/watch?v=EfnoLtcyqpg

Фолк

https://www.youtube.com/watch?v=UrFf3Db0ck0
Автор Mikitko syn Aleksejew
 - сентября 1, 2018, 08:59
Если вдруг кому ещё интересно
Я сильно переработал текст, разбил его на две песни
И вот мы записали с девушкой

NAPEVY - DOLIE
https://www.youtube.com/watch?v=5DH4DpsaUL0
NAPEVY - SЬRDЬS
https://www.youtube.com/watch?v=6Z6CtQFVk9g
Автор Mikitko syn Aleksejew
 - декабря 18, 2015, 19:17
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 14, 2015, 20:45
Цитата: Mikitko syn Aleksejew от декабря  1, 2015, 22:30
Oj ne poloɪ̯ pelynьs trāvās šętaaše sę,
Ne derva sę loɪ̯soɪ̯ tьmьnъmь koloɪ̯baaše,
...


Поясняю так: ...

Ох-ох... Жуть на крыльях ночи. :3tfu: :fp:

Я тут познакомился с одним сербско-словенским билингвой. В частности, он крайне помог мне тем, что перевёл русский текст на два своих родных языка, показав всю русскость, анахроничность, худость и убогость моего рифмоплётства... Думаю, подправленный текст я смогу прислать послезавтра.
Конечно, анахронизмов и всяких неясностей дофига. Ну, скажем, то же "счастье" мы решили заменить на слово с корнем "роскошь", ибо именно оно более распространено в разных славянских языках. Ну и, что мне стало очевидно, слово "счастье" с современной русской семантикой явно не соответствует как польским, сербским и словенским словам с корнями от "роскошь",  так оно вообще не соответствует никаким древним славянским. Ну, и яти с носовыми надо, конечно, уточнять. goroiti вместо gorēti - это самый очевидный тут просчёт.
А в целом руководствуюсь тем, какие слова распространены в большинстве славянских языков. Разве лингвистическая реконструкция не принимает принцип: если слово есть во всех современных языках группы, причём с одним и тем же или близким значением, значит, такое слово с таким же значением было и в языке-основе?
Ну, и дедушка Фасмер вкупе с литовским очень помогают.

Цитата: Morumbar от декабря 14, 2015, 20:01
Так интересно! А как называется Ваша группа? Хочу послушать)
"Напевы стародавних времён". Альбом так же называться будет. Но это наши первые записи, так что пока слушать решительно нечего.