Цитата: Solowhoff от октября 1, 2016, 22:48Для зовсім незначної.Цитата: mrshch от октября 1, 2016, 22:42Польська мова - не чужа для значної частини українців.
Генрик просто полонізм, та й усе.
Цитата: Pawlo от июля 29, 2017, 13:41Вам пощастило, що немає И в іменіЦитата: Python от октября 2, 2016, 03:27
Здається, колись на цьому форумі носій прізвища Рябовіл розповідав, як колись спробував записатись російською як «Рябовил», але йому потім не сподобалось, що при утворенні відмінкових форм не відбувається чергування голосних, як в українській.
Я на Фейсбуці постійно борюсь за те щоб мене російськомовні юзери "Павел" називали. "Павло" російсько звучить реально по-дебільному
Цитата: Python от октября 2, 2016, 03:27Такі генії постійно забувають, що правила мови залишаються в межах мови
Здається, колись на цьому форумі носій прізвища Рябовіл розповідав, як колись спробував записатись російською як «Рябовил», але йому потім не сподобалось, що при утворенні відмінкових форм не відбувається чергування голосних, як в українській.
Цитата: Python от октября 2, 2016, 03:41Забили при цьому на загальнообов'язкову норму. Правопис каже чергувати в прізвищах.Цитата: mrshch от октября 1, 2016, 22:40А по-моєму, більше скидається на канцеляризм: якщо в документі в родовому відмінку Іванів та Іванов пишуться ідентично, є ризик неправильно відновити з них називний. Забивши на граматику, бюрократи просто спростили собі життя. (Хоч, може, й було б правильніше адаптувати російське прізвище до української граматики з чергуваннями, літературна норма пішла іншим шляхом). Як варіант, форма прізвища з ікавізмом могла потрапити в російський документ, там набути неправильної відмінкової форми й у такому вигляді повернутися в українську мову.
Це може бути як ікавізм(при поганій і нерідній українській), так і просто відділення прізвища/топоніма від його буквального значення
Цитата: mrshch от октября 1, 2016, 22:42Я знаю. Але вдала адаптація. Можна піти далі: Ярик.Цитата: DarkMax2 от октября 1, 2016, 10:26Генрик просто полонізм, та й усе.
Єрик тоді вже. Як Генріх - Генрик.
Цитата: Python от октября 2, 2016, 03:27
Здається, колись на цьому форумі носій прізвища Рябовіл розповідав, як колись спробував записатись російською як «Рябовил», але йому потім не сподобалось, що при утворенні відмінкових форм не відбувається чергування голосних, як в українській.
Цитата: Karakurt от сентября 26, 2015, 22:53Неісповідимі шляхи Аллаха...
Обсуждают суржик без Козака. Что-то не так.
Цитата: Python от октября 2, 2016, 03:41В деяких місцевостях це саме ввічливість, прийнята в усній мові. Відмінювати прізвища на -ів з чергуванням там вважається грубістю, виявом непошани до носія.
А по-моєму, більше скидається на канцеляризм: якщо в документі в родовому відмінку Іванів та Іванов пишуться ідентично, є ризик неправильно відновити з них називний. Забивши на граматику, бюрократи просто спростили собі життя.
Цитата: mrshch от октября 1, 2016, 22:40А по-моєму, більше скидається на канцеляризм: якщо в документі в родовому відмінку Іванів та Іванов пишуться ідентично, є ризик неправильно відновити з них називний. Забивши на граматику, бюрократи просто спростили собі життя. (Хоч, може, й було б правильніше адаптувати російське прізвище до української граматики з чергуваннями, літературна норма пішла іншим шляхом). Як варіант, форма прізвища з ікавізмом могла потрапити в російський документ, там набути неправильної відмінкової форми й у такому вигляді повернутися в українську мову.
Це може бути як ікавізм(при поганій і нерідній українській), так і просто відділення прізвища/топоніма від його буквального значення
Цитата: mrshch от октября 1, 2016, 22:40Ну добре, а у Львові (у Львіві?) леви за історичних часів не водилися. То що, граматику тепер переписувати в зв'язку з тим, що це просто набір із п'яти букв?Цитата: orklyn от сентября 26, 2015, 00:01Це може бути як ікавізм(при поганій і нерідній українській), так і просто відділення прізвища/топоніма від його буквального значення - така собі форма ввічливості, загальноприйнята в деяких (цілком україномовних!) регіонах. Чорновіл не має зв'язку з волом, це просто таке прізвище, набір з семи букв...
Не кажіть!.. Петріва, Косіва, Чорновіла, у Київі...
Страница создана за 0.066 сек. Запросов: 23.