Цитата: RockyRaccoon от сентября 6, 2015, 21:10
ɔ~ɔː
Цитата: Rwseg от сентября 6, 2015, 21:19
... а не вот это «Вы словари открывали вообще?» (какого ответа на такой завуалированный наезд вы от меня ожидали?)
Цитата: Rwseg от сентября 6, 2015, 17:26И вообще, в предисловии к этому словарю это всё рассказано намного подробнее. Неужели нельзя было прочитать?
https://books.google.com/books?id=drly_x_HzfIC&pg=PR4-IA15
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 6, 2015, 17:38А вы с окружающими общайтесь по-нормальному, а не вот это «Вы словари открывали вообще?» (какого ответа на такой завуалированный наезд вы от меня ожидали?), тогда на ваши вопросы будут ответы. В противном случае — ...
Прошу подкрепить ваши слова примерами, а не огрызаться.
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 6, 2015, 20:59u~uː, ɔ~ɔː, а также ə:.Цитата: RockyRaccoon от сентября 6, 2015, 20:48
Остальные совпадают.
А именно?
Цитата: RockyRaccoon от сентября 6, 2015, 20:48
Остальные совпадают.
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 6, 2015, 17:29Ну я только что открыл Мюллера 1987. Всё отличие от перечисленного здесь Русегом для варианта Джоунза - в передаче ɪ. Остальные совпадают.Цитата: Rwseg от сентября 6, 2015, 17:22Вы советские словари открывали вообще, чтобы писать про систему Джоунза в оных?
Вкратце: первый вариант был придуман Даниэлем Джоунзом (Jones) в начале XX века. Он использовал количественный анализ английских гласных, при котором предпочтение отдаётся длине гласной (отсюда же u~uː, i~iː, ɔ~ɔː). В 1960-х годах другой лингвист, Альфред Гимсон (Gimson), внедрил качественно-количественный анализ (отсюда ʊ~uː, ɪ~iː, ɒ~ɔː, ə~ɜː). Система Джоунза применялась по инерции вплоть до 1990-х (особенно в СССР/России), сейчас же почти везде исключительно система Гимсона. Есть ещё модификация Аптона (Upton), но она применяется лишь в оксфордских словарях.
Страница создана за 0.153 сек. Запросов: 21.