Цитата: From_Odessa от июня 21, 2015, 07:31
Понятия "салат с крабовыми палочками" у вас там тоже нет, да?
Цитата: mnashe от июня 21, 2015, 08:10Сейчас-то уже салат приняло то значение, что и в русском. Но где-нибудь в провинции все ещё так, как я ранее писал.
как у вас называют это растение? Или у вас его просто не употребляют?
Цитата: Ушелец от июня 22, 2015, 12:47А немцы называют.
Вот тут соглашусь!
Цитата: From_Odessa от июня 21, 2015, 07:31Интересно, что у меня при упоминании "салата" как раз образ оливье первым возникает
Оливье и винегрет я бы тоже салатом не назвал бы. Но не потому, что не воспринимаю их подобным образом, а потому что привык к отдельным названиям.
Цитата: From_Odessa от июня 21, 2015, 07:31Вот тут соглашусь!
Как борщ или уху не назову супом.
Цитата: true от июня 17, 2015, 11:17
А я вообще не знал, что есть такое растение - салат.
Цитата: mnashe от июня 21, 2015, 08:03Да, думаю, ты прав. Ведь действительно часто по отношению к блюду используется глагол, который передает действие, которое, на самом деле, происходит ДО того, как блюдо появится. Есть даже проще пример, с гречневой кашей. Мы что делаем? Варим гречневую крупу. В итоге получаем кашу. Но говорим: "варю гречневую кашу", а не "варю гречневую крупу". Так, вероятно, и с салатом.
Мне эта версия кажется сомнительной.
Скорее просто:
Действие: резать
Результат: салат
Всё вместе: резать салат.
Можно вспомнить менее яркий случай, где, в общем-то, алгоритм тот же: «варить борщ» и т.п. Он же тоже борщом станет лишь в самом конце, а до этого это отдельно зажарка, отдельно вода или бульон с варёной картошкой, отдельно капуста... а если варить уже готовый борщ, то он становится невкусным.
Цитата: From_Odessa от июня 15, 2015, 20:37Да.
А вы говорите?
Цитата: From_Odessa от июня 15, 2015, 20:37Да.
И если да, то к любому ли это салату может быть применимо в вашем идиолекте?
Цитата: Валер от июня 15, 2015, 21:18Ага.
Порежу салат. Сделаю салат. Как-то так в моей семье.
Цитата: granitokeram от июня 15, 2015, 22:39
я догадываюсь что предлог просто выкинули
Цитата: Ыняша от июня 15, 2015, 23:02Мне эта версия кажется сомнительной.
Думаю, что пошло это от "резатьовощи всалат".
Цитата: true от июня 17, 2015, 11:17"Салат" в значении такого растения для меня тоже вторичен. Думаю, что так для большинства, хотя и не уверен.
А я вообще не знал, что есть такое растение - салат. Было как-то непривычно это услышать. Для нас салат - это смесь помидоров, огурцов и лука. Никто не назовет салатом оливье или винегрет. То есть заимствовали слово в таком вот узком смысле.
Цитата: true от июня 17, 2015, 11:17Салат — это именно блюдо. Растение латук назвали так уже вторично.OfftopА я вообще не знал, что есть такое растение - салат. Было как-то непривычно это услышать. Для нас салат - это смесь помидоров, огурцов и лука. Никто не назовет салатом оливье или винегрет. То есть заимствовали слово в таком вот узком смысле.
Цитата: Ушелец от июня 17, 2015, 11:58Туркмения вроде.
Стало интересно: откуда вы?
Цитата: true от июня 17, 2015, 11:17Стало интересно: откуда вы?OfftopА я вообще не знал, что есть такое растение - салат. Было как-то непривычно это услышать. Для нас салат - это смесь помидоров, огурцов и лука. Никто не назовет салатом оливье или винегрет. То есть заимствовали слово в таком вот узком смысле.
Страница создана за 0.028 сек. Запросов: 22.