Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор mnashe
 - сентября 10, 2015, 13:05
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 10, 2015, 12:44
Цитата: mnashe от сентября 10, 2015, 12:04Вы, наверно, говорите: розложить (по полкам), роспределить, росфасовать? :???
Разве тут приставка ударная?
Не суть (вряд ли кто-то говорит «ро́зливать вина»).
Просто Марго так уверена в правильности своего шмелизма, что напрашивается вывод, что ей незнаком спектр значений приставки «раз».
Автор zwh
 - сентября 10, 2015, 12:59
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 10, 2015, 12:44
Цитата: mnashe от сентября 10, 2015, 12:04
Вы, наверно, говорите: розложить (по полкам), роспределить, росфасовать? :???
Разве тут приставка ударная?
Интересно вот -- стандартно для проверки, какая именно гласная пишется в корне, надо подобрать однокоренное слово, где эта буква является ударной. Похоже, с приставками это правило не прокатывает?
Автор Wolliger Mensch
 - сентября 10, 2015, 12:44
Цитата: mnashe от сентября 10, 2015, 12:04
Вы, наверно, говорите: розложить (по полкам), роспределить, росфасовать? :???
Разве тут приставка ударная?
Автор mnashe
 - сентября 10, 2015, 12:04
Цитата: From_Odessa от мая 26, 2015, 11:02
У меня всегда "разлив".
Цитата: Poirot от мая 26, 2015, 11:24
Всегда говорю "разлИв"
:+1:

Цитата: Vertaler от мая 26, 2015, 14:56
, однако.
:+1:
Цитата: Марго от мая 28, 2015, 14:51
Цитата: Wolliger Mensch от мая 26, 2015, 18:08
Цитата: Марго от мая 26, 2015, 14:49
Цитата: Таму от мая 26, 2015, 11:38На этикетках со спиртным встречал формы "разлито там-то" и "розлито там-то"
Разлито — это значит пролито на пол. С пола потом, что ли, собирали? И как? Тряпку отжимали в бутылку?
Марго, не мудрите.
Какая уж тут мудрость! Проще пареной репы.
Вы, наверно, говорите: розложить (по полкам), роспределить, росфасовать? :???
Автор DarkMax2
 - сентября 10, 2015, 11:40

В Украине на рОзлив нету.
Автор From_Odessa
 - сентября 10, 2015, 11:27
Wolliger Mensch

Я и не говорил, что особенное ) просто обратил внимание и вспомнил, что мы тут обсуждали.
Автор Wolliger Mensch
 - сентября 10, 2015, 10:24
Цитата: From_Odessa от сентября 10, 2015, 05:35
Обратил вчера внимание вот на эту вывеску. Явный показатель того, что в соответствующем значении употребляют и слово "разлив":
Так иные и нача́л говорят. Акцентная аналогия весьма широка и разнообразна. Ничего тут особенного нет.
Автор From_Odessa
 - сентября 10, 2015, 05:35
Обратил вчера внимание вот на эту вывеску. Явный показатель того, что в соответствующем значении употребляют и слово "разлив":



Кстати, на Грамоте одно из значений слова "разлив" указано так:

ЦитироватьРАЗЛИВ, -а; м. 1. к Разлить - разливать (2 зн.)

А у "разлить" это самое второе значение такое:

Цитировать2. Налить из большого сосуда в меньший. Р. вино по бутылкам. Р. суп в тарелки. Шампанское разлили без одной минуты двенадцать!

В принципе, с такой точки зрения (исходя из подобного определения) "пиво на разлив" будет так же верно, как и "пиво на розлив", разве нет?
Автор Zavada
 - июня 3, 2015, 13:51
Цитата: Лом d10 от мая 31, 2015, 10:06
пиво позиционируется как непастеризованное, вот вам и название.
Это было ясно. Корректно ли название?
Автор Лом d10
 - мая 31, 2015, 10:06
Цитата: Zavada от мая 29, 2015, 17:57
Корректно ли называть бутылочное пиво разливным?
пиво позиционируется как непастеризованное, вот вам и название.