Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2015, 22:14Цитата: Tys Pats от мая 13, 2015, 22:02
Как-то так?
гот. ūt < *ūd-
нем. aus < *auts < *au̯e-d-s
рус. воз- < *uodz < *oud-s
лтш. uz < *udz < *ūd-sТут тушить свет пора. Не то, чтобы не «как-то так», а вообще пальцем в небо. Тиспок, остановитесь, пока не поздно.
![]()
Цитата: Tys Pats от мая 13, 2015, 22:02
Как-то так?
гот. ūt < *ūd-
нем. aus < *auts < *au̯e-d-s
рус. воз- < *uodz < *oud-s
лтш. uz < *udz < *ūd-s
Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2015, 21:39
...
Фонетически невозможно, семантически вообще непонятно, как вы это обосновывать собираетесь. Есть примеры аналогичного?
Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2015, 21:42
...
Вы g вместо g̑ написали.
Цитата: Tys Pats от мая 13, 2015, 21:40
Я не обижаюсь -ошибся, так ошибся, но интересно было бы понять: в чём?
Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2015, 21:38
Тиспок, не обижайтесь, это ж вы неправильно формы переписываете. Я при чём?
Цитата: Tys Pats от мая 13, 2015, 21:37
Там ( в книге) цепочка такая: *ūd- (>гот. ūt, нем. aus (?)...) > *ud- + g̑hō> *udg̑h- > *ug̑h > * ab. už > uz ну и , наверно, > праслав. *ъz.
Цитата: Tys Pats от мая 13, 2015, 21:37
Не проще было бы всё это вывести из *au̯e-d-s : *eu-d-s : *ou-d-s, *ūd-s "течь" (> рус. вода)?
Цитата: Tys Pats от мая 13, 2015, 21:07
Такие нашёл в словаре (см. приложения).
Цитата: Tys Pats от мая 13, 2015, 21:07
Какая могла быть изначальная форма у *ъz?
Цитата: Tys Pats от мая 13, 2015, 21:07
Не может ли быть так, что "*ъz" и "из" две версии одного слова?
Страница создана за 0.037 сек. Запросов: 22.