Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор zwh
 - мая 7, 2015, 10:20
Может, еще этимология как-то поможет:

desk (n.)
mid-14c., from Medieval Latin desca "table to write on" (mid-13c.), from Latin discus "quoit, platter, dish," from Greek diskos (see disk (n.)). The Medieval Latin is perhaps via Italian desco. Used figuratively of office or clerical work since 1797; desk job is first attested 1965.
Автор Чайник777
 - мая 7, 2015, 09:52
Есть же переводы на современный английский, типа такого:
Al were he ther to lerne another craft,
                    Although he was there to learn another craft,
1128         Hadde prively upon his desk ylaft;
                    Had covertly left upon his desk;

http://sites.fas.harvard.edu/~chaucer/teachslf/frkt-par.htm#TALE
Автор Ильич
 - мая 7, 2015, 00:53
Я не спец в английском, тем более в средневековом, потому посмотрел в словарь Merriam-Webster
словарь Merriam-Webster
Там написано
ЦитироватьOrigin of DESK
Middle English deske, from Medieval Latin desca, modification of Old Italian desco table, from Latin discus dish, disc — more at dish
First Known Use: 14th century

Ищем deske в средневековых текстах и находим у Чосера
Al were he there to lerne a nothir craft
Hadde priuyly vp on his deske laft

Не знаю, это тот deske или нет. Я вообще не понимаю, что значит эта фраза.
Автор RedHare94
 - мая 6, 2015, 23:19
Добрый день. Пишу курсовую на тему "семантическое развитие лексемы "desk" в английском языке" и ни черта не могу найти средневековые тексты, где бы это слово упоминалось. Нужны тексты начиная от 1350 года. Науч.рук. посоветовала Anglo-Saxon Gospels, Northumbrian Gospels (glosses), Aelfric's Old Testament, Anglo-Saxon Chronicles. Искала все это вот здесь //www.archive.org - но нет в тех текстах этого слова!
Я в отчаянии.
Может быть, кто-то подскажет авторов-названия?