Цитата: Poirot от ноября 2, 2018, 14:58А французы вообще извратили его в ужасное [фнэтр].Цитата: Bhudh от ноября 2, 2018, 12:32Выходит, немцы малость словцо-то искорёжили?Цитата: Poirot от ноября 2, 2018, 12:23Почему не дефенстерация?Потому, что по латыни окно — fenestra?
Цитата: From_Odessa от ноября 2, 2018, 23:13Значит, feriae - тоже праздник? Или это собирательное понятие?Омайгад. Fēriae — это плюралиа тантум, как "штаны" или "ножницы", единственное число от которого использовалось только в поздней латыни.
Цитата: De Vaan |
Цитата: Bhudh от ноября 2, 2018, 17:00Встретил ещё вариант festum.
Не ferias, а festa.
Цитата: Bhudh от ноября 2, 2018, 23:04Ferien, короче.Цитата: Дворецкийfēriae, ārum f 1) праздники, свободные от работ дни, дни отдыха: per ferias Cato на праздниках; 2) перерыв (indutiae sunt f. belli Vr); 3) отдых, покой: necessitas feriis caret погов. Pall необходимость не знает отдыха; ferias agere Pt отдыхать, бездействовать.
Цитата: Дворецкийfēriae, ārum f 1) праздники, свободные от работ дни, дни отдыха: per ferias Cato на праздниках; 2) перерыв (indutiae sunt f. belli Vr); 3) отдых, покой: necessitas feriis caret погов. Pall необходимость не знает отдыха; ferias agere Pt отдыхать, бездействовать.
Цитата: Bhudh от ноября 2, 2018, 17:41А что оно обозначает? В словаре указано значение "праздник".
Однокоренное слово
Цитата: From_Odessa от ноября 2, 2018, 17:20А "ferias" - это что? Вариант на более раннем этапе развития латыни? Или?Или. Однокоренное слово с ротацизмом.
Цитата: Bhudh от ноября 2, 2018, 17:00А "ferias" - это что? Вариант на более раннем этапе развития латыни? Или?
Не ferias, а festa.
Страница создана за 0.268 сек. Запросов: 23.