Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Ильич
 - апреля 25, 2015, 00:53
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 25, 2015, 00:43
Цитата: Ильич от апреля 24, 2015, 23:32
В 1991 году ...
С добрым утром.
Ничего не понял.
А точно. Я ошибся. Это было в 1993-м.
Автор Wolliger Mensch
 - апреля 25, 2015, 00:43
Цитата: Ильич от апреля 24, 2015, 23:32
В 1991 году ...
С добрым утром.
Автор Ильич
 - апреля 24, 2015, 23:32
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 24, 2015, 21:14
Компания как называлась Мацудой, так и продолжает называться. Соответственно называются и машины эти в Японии. В СССР они не поставлялись, поэтому названия при описании японских машин использовались японские.
Я понимаю, что если написано Ливерпуль, то читать нужно Манчестер. Наверное, если написано японцами Mazda, то читать нужно Мацуда.
Меня автомобили никогда не интересовали и "За рулем" я никогда не читал.
В 1991 году у меня появилась служебная машина с шофером. Это была древняя уже в том году Mazda Familia. Так на машине было написано. Естественно, это был подержанный автомобиль, привезенный из Японии. Так что поставки в СССР были
А вот скрин-шот свежего объявления на сайте Владивостока о продаже Мазды Демио. Опять-таки автомобиль привезен из Японии.

Автор Wolliger Mensch
 - апреля 24, 2015, 21:25
Цитата: Basil от апреля 24, 2015, 21:21
Тем не менее, это странно, почему СССР использовал японское чтение, а не официальное Mazda.

Я уже выше ответил:

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 24, 2015, 21:14
В СССР они не поставлялись, поэтому названия при описании японских машин использовались японские.

Кроме того, автомобильным журналистам могло быть просто неизвестно, что Mazda — это что-то, к Мацуде не имеющее отношения, поэтому предпочитали сразу обращаться к первоисточнику, а там — Мацуда. Что правильно.
Автор Basil
 - апреля 24, 2015, 21:21
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 24, 2015, 21:11
Цитата: Basil от апреля 24, 2015, 21:04
Найдете старый журнал "За рулем" с написаним Мацуда?
Я вообще не в курсе, есть старые номера журнала «За рулем» в текстовом виде (или хотя бы с OCRом). Без этого поиски могут затянуться.
Уже нашел. Признаю свое поражение, до 1992 в журнале "За рулем" писали Мацуда.
В номере 1992/09 впервые появляется
Цитировать«Мазда» («Мацуда», как произносят ее название японцы)

Архив с текстовым поиском здесь:
http://www.zr.ru/archive/zr

Тем не менее, это странно, почему СССР использовал японское чтение, а не официальное Mazda.

Автор Wolliger Mensch
 - апреля 24, 2015, 21:14
Цитата: Basil от апреля 24, 2015, 21:01
Для всех неяпонских рынков.
И что это меняет? Компания как называлась Мацудой, так и продолжает называться. Соответственно называются и машины эти в Японии. В СССР они не поставлялись, поэтому названия при описании японских машин использовались японские.
Автор Wolliger Mensch
 - апреля 24, 2015, 21:11
Цитата: Basil от апреля 24, 2015, 21:04
Найдете старый журнал "За рулем" с написаним Мацуда?
Я вообще не в курсе, есть старые номера журнала «За рулем» в текстовом виде (или хотя бы с OCRом). Без этого поиски могут затянуться.
Автор Basil
 - апреля 24, 2015, 21:04
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 24, 2015, 11:43
Цитата: Ыняша от апреля 24, 2015, 11:32
У Менша просто память очень хорошая. А так да, в 31-ом все негодовали такой смене названия в рекламе, особенно под Подольском.
Глупый наезд. Я в детстве много читал автомобильных журналов, как и многие мои сверстники. Употреблялось японское название, и я помню хорошо, как школота веселилась над Маздо́й.
Найдете старый журнал "За рулем" с написаним Мацуда?
Автор Basil
 - апреля 24, 2015, 21:01
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 24, 2015, 11:39
Цитата: zwh от апреля 24, 2015, 11:21
Вот що Вики пишет:

Цитировать
В 1931 году название компании сменили на «Mazda» — имя верховного зороастрийского бога Ахура Мазда, созвучное с фамилией основателя концерна.

Она же пишет:

Цитироватьмацуда кабусикигайся

Японцы своё название и не думали менять, Мазда — это для глупых американских варваров. ;D
Для всех неяпонских рынков.
Автор Basil
 - апреля 24, 2015, 20:59
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 24, 2015, 11:09
Цитата: Basil от апреля 24, 2015, 04:56
Раз пошел такой разговор, то Мазда на самом деле Матсуда - распространеннная японская фамилия.
Так эти машины Мацудами и назывались всегда. Когда в рекламе появилась Ма́зда, все ржали и называли маздо́й.
За меня уже ответили. Не знаю, кто и где ржал, но название давно официально изменили с Matsuda на Mazda в латинском написании. В Японии, естественно, машину продолжают называть Мацуда, просто в силу того, что Мазда не соответствует фонологической системе японского и труднопроизносимо для японцев. На всех же иностранных рынках всегда употреблялось только Mazda через z.