Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор I. G.
 - апреля 21, 2015, 21:10
Цитата: Awwal12 от апреля 21, 2015, 09:38
Это правильнее было бы назвать контактным языком.
Что Вы под ними понимаете?
Автор wandrien
 - апреля 21, 2015, 20:35
Цитата: djambeyshik от апреля 21, 2015, 20:31
Похоже на смесь эсперанто с немецким.
:o :uzhos:
Чур меня, чур!  :3tfu:

Автор djambeyshik
 - апреля 21, 2015, 20:31
Похоже на смесь эсперанто с немецким. Я-то, дурак, ожидал, открыв тему, увидеть что-то интересное...
Автор wandrien
 - апреля 21, 2015, 20:30
Цитата: l-d-p от апреля 21, 2015, 20:11
Этот текст я уже где-то видел  :yes:
Вот так и обнаруживаются тайные пристрастия.  ;D
Автор l-d-p
 - апреля 21, 2015, 20:11
Цитата: wandrien от апреля 21, 2015, 09:24
— Izskolda me, prosim co ess vege zu merksteten?
— Ove ess velo ejzno. Anfirsto ida pravo frontvars, dan verta se lejfvars, a dan verta se rejsvars.
— Ess jot dales?
— Nejt, jot ess rejzo narbel.
— A voj soldim se vertze lejfvars? Hoj longo irze pravo?
— Sejgas tu toj gros huse? Verta se lejfvars sled husen. Dan verta se rejsvars dure okelo 50 meteri.
— Velo denkim. Tu ess velo dober.
— Ej ove nej pomina. Nej problem.

Этот текст я уже где-то видел  :yes:
Автор Awwal12
 - апреля 21, 2015, 14:55
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 21, 2015, 13:22
Цитата: wandrien от апреля 21, 2015, 09:42
А существует ли термин "язык подвергшийся креолизации"?
Зачем он вам нужен?
Я тоже хотел спросить. :)
Автор wandrien
 - апреля 21, 2015, 14:06
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 21, 2015, 13:22
Цитата: wandrien от апреля 21, 2015, 09:42
А существует ли термин "язык подвергшийся креолизации"?

Зачем он вам нужен?
Вертится на языке.  :what:
Автор Wolliger Mensch
 - апреля 21, 2015, 13:22
Цитата: wandrien от апреля 21, 2015, 09:42
А существует ли термин "язык подвергшийся креолизации"?

Зачем он вам нужен?
Автор wandrien
 - апреля 21, 2015, 11:49
Ejn ave, kode nej mas vilne, gevidet horsi: farsi ejn svar vage mit gros branna da snelo bransi ejn man. Aven saget na horseni: "Moj serden se hurtas, kad vidim še man travas horsi." Horseni saget: "Luša, ave, naj serden se ojk hurtas os gevidt: man, mazde, si makas nove topel klajdna, a avi nej mas vilne." Gehojrajto ove, aven zu felde renet otveks.
Автор wandrien
 - апреля 21, 2015, 09:42
Цитата: Awwal12 от апреля 21, 2015, 09:38
Цитата: wandrien от апреля 21, 2015, 09:24
Вдруг в голове родился германо-славянский креол.
Креолы характеризуются деградацией грамматики и глубокой аналитизацией, чего в вашем примере не наблюдается.
Это правильнее было бы назвать контактным языком.
Да, точно, спасибо. Путаюсь в терминах. А существует ли термин "язык подвергшийся креолизации"?