Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Sirko
 - января 27, 2015, 19:03

Іван Дзюба, Аркадій Жуковський, Олег Романів, М. Г Железняк
Координаційне бюро Енциклопедії Сучасної України НАН України, 2001 - 871 стор.


Арґо, жарґон, сленґ: соцiяльна диференцiяцiя украïнськоï мови
Леся Олексіївна Ставицька
Критика, 2005 - 462 стор.
Автор Zavada
 - января 27, 2015, 18:46
Цитата: DarkMax2 от января 20, 2015, 10:39
В науковому колі човникарі. Вже перевірив.



Anna Mykhaĭlovna Novikova, ‎Nat︠s︡ionalʹnyĭ instytut problem miz︠h︡narodnoï bezpeky (Ukraine) - 2003. "Ukraïna v systemi mizhnarodnykh transportnykh korydoriv".



Bohdan Andrushkiv, Dz︠h︡ura, 2000. "Duša navyvorit, abo Dialoh iz samym soboju ta inšymy".

Автор DarkMax2
 - января 20, 2015, 10:39
В науковому колі човникарі. Вже перевірив.
Автор Волод
 - января 20, 2015, 10:37
А можливо пошатник?
Це слово резонує і з шатлами, і з шатами, хоч за походженням ближче до шатунів.  :)
Автор Sirko
 - января 20, 2015, 08:33
Цитата: DarkMax2 от января 20, 2015, 00:33
Знайшов вираз "Коробейна торгівля" в
ЦитироватьТематичний план
з навчальної дисципліни ,,Маркетинг"
для студентів спеціальності 5.03051001"Товарознавство та комерційна діяльність" (денна форма навчання)
Коробейник - мандрівний крамар. Продає на шляху подорожі.
"Човник" натомість подорожує за товаром за кордон і продає в торгівельній точці.
Якщо перша назва акцентує на неточковості місця продажу, його просторовій протяжності або багатоточковості місць продажу без специфікації місця купівлі товару, то друга наголошує на значній просторовій відокремленості, транскордонності місць купівлі і продажу, їхньому точковому характері та частій повторюваності. Спосіб продажу і спосіб купівлі товару.
Автор DarkMax2
 - января 20, 2015, 00:33
Знайшов вираз "Коробейна торгівля" в
ЦитироватьТематичний план
з навчальної дисципліни ,,Маркетинг"
для студентів спеціальності 5.03051001"Товарознавство та комерційна діяльність" (денна форма навчання)
Автор DarkMax2
 - января 20, 2015, 00:27
Знайшов вираз "Коробейна торгівля" в
ЦитироватьТематичний план
з навчальної дисципліни ,,Маркетинг"
для студентів спеціальності 5.03051001"Товарознавство та комерційна діяльність" (денна форма навчання)
Автор Jeremy
 - января 17, 2015, 15:57
Ні, одесько-донецько-ростовсько-краснодарсько-карагандинська
Автор DarkMax2
 - января 17, 2015, 15:27
Автор Wolliger Mensch
 - января 17, 2015, 15:06
Цитата: LUTS от января 17, 2015, 12:35
Цитата: Jeremy от января 17, 2015, 10:04
Язык - южнорусский.
Це який?

Цитата: SIVERION от января 17, 2015, 13:01
)

Уважаемые профи разве не в курсе, что язык значит «идиом» и может употребляться к любому идиому, а не только к литературному?