Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор bvs
 - января 12, 2015, 22:51
Использование формы мн.ч. 2-го л.  в качестве вежливой формы ед.ч. 2-го л. есть не только в европейский языках, то же самое в персидском и многих тюркских.
Автор वरुण
 - января 12, 2015, 22:49
Мы - Царь Всея Руси, повелеваем
отсюда Ваше Величество...
кальки
Автор DarkMax2
 - января 12, 2015, 22:34
Цитата: sasza от апреля 21, 2010, 18:56
Русский с другими европейскими - это ещё не так страшно. Румынский в этом отношении переплюнул их. Мало того, что местоимение "Вы" пишется аж 13-ю буквами (Dumneavoastră <- Domnia voastră, букв. "ваше Господинство"), так ещё между "ты" и "Вы" существует промежуточный вариант - Dumneata ("твоё Господинство") с укороченным регионализмом Mata (молд. N'eata). Интересно, в каких ещё языках есть такое извращение? :-)
Прикольно. Три степени :) Что-то японский вспомнился с его разными уровнями уважительности.
Автор Алалах
 - января 12, 2015, 22:31
Цитата: Awwal12 от декабря  6, 2014, 08:33
Цитата: ttt от декабря  4, 2014, 20:19
У меня есть предположение, что люди к востоку от Урала воспринимают как нейтральное слово "есть" и как слащавое - "кушать"
Я не живу к востоку от Урала.
"Кушать" - слово из детского лексикона главным образом, потому оно и "слащавое".
вот уж что слащавое, так это "покушинькай"  >( >(
Автор Wolliger Mensch
 - января 12, 2015, 22:28
Цитата: bvs от декабря  4, 2014, 21:18
Кушай это говорят детям, мне тоже кажется слащавым.
А неитеративная форма кусить?
Куси колбаски.
;D
Автор sasza
 - января 12, 2015, 22:03
Цитата: Zhendoso от декабря  6, 2014, 08:58
Цитата: ttt от декабря  6, 2014, 08:26
Да и я так думаю, но ведь есть люди, которые считают его нейтральным, а "есть" - грубым.
Это я такой. Дорогому гостю скажу: "Кушай да, дарагой", так себе гостю: "Ешь вот", а своему человеку "Жри скорей". Кушай детским не ощущаю, в моем тивилизерном языке это нормальное слово, и мне плевать на локальные заморочки. Ешь можно сказать кошке при гостях (а так - жри), а вот гостям - только кушайте.
+1
Автор amamatini
 - декабря 7, 2014, 11:17
Цитата: Zhendoso от декабря  6, 2014, 08:58
Дорогому гостю скажу: "Кушай да, дарагой"
Кстати, откуда это кавказское (?) "кющай" пошло?
Автор Jeremy
 - декабря 6, 2014, 09:06
А я гостям ни "кушайте", ни "ешьте" не говорю, а лишь "попробуйте"(что я сварганил, возможно вам понравится и вы захотите это съесть)". Грибы и спиртное первый пробую.
Автор Zhendoso
 - декабря 6, 2014, 08:58
Цитата: ttt от декабря  6, 2014, 08:26
Да и я так думаю, но ведь есть люди, которые считают его нейтральным, а "есть" - грубым.
Это я такой. Дорогому гостю скажу: "Кушай да, дарагой", так себе гостю: "Ешь вот", а своему человеку "Жри скорей". Кушай детским не ощущаю, в моем тивилизерном языке это нормальное слово, и мне плевать на локальные заморочки. Ешь можно сказать кошке при гостях (а так - жри), а вот гостям - только кушайте.
Автор Awwal12
 - декабря 6, 2014, 08:33
Цитата: ttt от декабря  4, 2014, 20:19
У меня есть предположение, что люди к востоку от Урала воспринимают как нейтральное слово "есть" и как слащавое - "кушать"
Я не живу к востоку от Урала.
"Кушать" - слово из детского лексикона главным образом, потому оно и "слащавое".