Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор zwh
 - декабря 30, 2014, 06:53
Цитата: Zavada от декабря 29, 2014, 18:15
Цитата: Nevik Xukxo от декабря 29, 2014, 17:10
Третья буква е здесь может иметь две точки. :umnik:
Тогда гееед, фееед (специализации каннибалов), рееед (грибок на паруснике), шееед (гурман).
Тогда уж и длиннореее судно тоже может быть :).
Автор Zavada
 - декабря 29, 2014, 18:15
Цитата: Nevik Xukxo от декабря 29, 2014, 17:10
Третья буква е здесь может иметь две точки. :umnik:
Тогда гееед, фееед (специализации каннибалов), рееед (грибок на паруснике), шееед (гурман).

http://tinyurl.com/nsfc2k2

http://tinyurl.com/olffgbw

Корпуса английских и французских кораблей того времени строились из дуба, а мачты и реи - из сосны. Испанцы же использовали для строительства своих кораблей твердые породы, такие, как красное дерево, произрастающее на побережье Кубы и теперешнего Гондураса, По сравнению с дубом красное дерево гораздо менее подвержено сухой гнили, обусловленной жизнедеятельностью грибков, пожирающих целлюлозу сухой древесины и превращающих ее в труху. Такому виду разрушения подвержены все деревянные корабли, поэтому чрезвычайно важно было обладать запасами леса твердых пород для строительства новых судов и ремонта старых.

http://vivovoco.astronet.ru/VV/JOURNAL/SCIAM/SPAIN/SPAIN.HTM

Цитата: kot784 от
Вкуснее кролика ел только шею косули.

http://rekshino.com/forum/15-36-1

http://tinyurl.com/lklweqw



Тушка зайца с застывшими черными глазками, длинная, свесившаяся со стола шея косули, голова которой находится почти у самого пола, мягкое оперение куропаток с запекшимися пятнышками крови на простреленных грудках...


Автор Nevik Xukxo
 - декабря 29, 2014, 17:10
Цитата: maratonisto от декабря 29, 2014, 17:00
- Нет, есть "Геееб".
Третья буква е здесь может иметь две точки. :umnik:
Автор maratonisto
 - декабря 29, 2014, 17:00
- Слышь, а "змееед" - самое короткое слово, в котором три "е" подряд!
- Нет, есть "Геееб".
Автор Vertaler
 - сентября 6, 2014, 21:33
Цитата: Nadrig от сентября  6, 2014, 19:58
Цитата: Vertaler от сентября  6, 2014, 19:51
Цитата: Nadrig от сентября  6, 2014, 19:49
Цитата: Vertaler от сентября  6, 2014, 19:42
А по-сербохорватски отров.
По Фасмеру, в сербохорватском есть jад «скорбь, горе».
Исконное.
Откуда тогда jа из *jě? Ср. једење.
Зато јахати. С этим всё сложно, и я пока не готов ответить, почему то и почему сё. Этим надо заниматься.
Автор Nadrig
 - сентября 6, 2014, 19:58
Цитата: Vertaler от сентября  6, 2014, 19:51
Цитата: Nadrig от сентября  6, 2014, 19:49
Цитата: Vertaler от сентября  6, 2014, 19:42
А по-сербохорватски отров.
По Фасмеру, в сербохорватском есть jад «скорбь, горе».
Исконное.
Откуда тогда jа из *jě? Ср. једење.
Автор Vertaler
 - сентября 6, 2014, 19:51
Цитата: Nadrig от сентября  6, 2014, 19:49
Цитата: Vertaler от сентября  6, 2014, 19:42
А по-сербохорватски отров.
По Фасмеру, в сербохорватском есть jад «скорбь, горе».
Исконное.
Автор Nadrig
 - сентября 6, 2014, 19:49
Цитата: Vertaler от сентября  6, 2014, 19:42
А по-сербохорватски отров.
По Фасмеру, в сербохорватском есть jад «скорбь, горе».
Автор Vertaler
 - сентября 6, 2014, 19:42
Цитата: Nadrig от сентября  6, 2014, 19:38
Касательно яда. В русском (и украинском) это книжное заимствование из старославянского, я так понимаю?
А в сербохорватском?
А по-сербохорватски отров.
Автор Nadrig
 - сентября 6, 2014, 19:38
Касательно яда. В русском (и украинском) это книжное заимствование из старославянского, я так понимаю?
А в сербохорватском?