Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор SIVERION
 - сентября 10, 2017, 19:15
Большинство писателей равнялись на ЛУМ, а в разговорном украинском -иму характерно для центра и северо-востока и не характерно для западной части, поэтому в Сумской области писатиму,ходитиму,читатиму, а для Львова привичнее буду писати, буду ходити, буду читати.
Автор LUTS
 - декабря 25, 2014, 00:53
Цитата: behemothus от декабря 25, 2014, 00:39
Цитата: Python от декабря 23, 2014, 04:25
Леся Українка народилась у Новограді-Волинському (Житомирщина), а питання про мову львів'ян.

А Iван Франко не iнакше як до москалiв подався.  :scl:

Цитировать– Ні, не буду тихо! Не буду! – репетував Стальський, стоячи на подвір'ї. – Ось тут стоятиму і не вступлюся. І буду кричати цілу ніч, поки мені не верне жінки!

(Перехреснi стежки)
Старався якомога літературніше писати. Не діалектом же ж Нагуєвичів. Так само і Леся Українка.
Автор behemothus
 - декабря 25, 2014, 00:39
Цитата: Python от декабря 23, 2014, 04:25
Леся Українка народилась у Новограді-Волинському (Житомирщина), а питання про мову львів'ян.

А Iван Франко не iнакше як до москалiв подався.  :scl:

Цитировать– Ні, не буду тихо! Не буду! – репетував Стальський, стоячи на подвір'ї. – Ось тут стоятиму і не вступлюся. І буду кричати цілу ніч, поки мені не верне жінки!

(Перехреснi стежки)


А в "Мойсее" я их штук восемь насчитал...
Автор DarkMax2
 - декабря 23, 2014, 08:59
Цитата: Sandar от декабря 23, 2014, 08:44
Цитата: DarkMax2 от декабря 23, 2014, 02:12
Цитата: Lodur от декабря 23, 2014, 01:30
Цитата: behemothus от декабря 23, 2014, 01:12
Цитировать
"Буду робити зачіску", например, неправильно, это калька с русского, грамотно будет сказать "робитиму зачіску", "робитиму вправи" и т.д.
:fp: (автору того, что в цитате)
:+1: дерусифікатори часто таку ахінею пишуть.
Те, для кого укр яз это какое-то чудо, на котором разговаривают какие-то чудесные люди в каких-то заповедниках. Это всё из мещанского дискурса о «чистом, правильном языке».
У мене таке враження, що борці з засиллям російської мови у переважній більшості у школі українську літературу не читали. У перекладачів таких повністю відсутнє відчуття стилю мовлення, повно тарганів-джмілизмів, діалектизмів, які видають за єдино правильні форми тощо.
Автор Sandar
 - декабря 23, 2014, 08:44
Цитата: DarkMax2 от декабря 23, 2014, 02:12
Цитата: Lodur от декабря 23, 2014, 01:30
Цитата: behemothus от декабря 23, 2014, 01:12
Цитировать
"Буду робити зачіску", например, неправильно, это калька с русского, грамотно будет сказать "робитиму зачіску", "робитиму вправи" и т.д.
:fp: (автору того, что в цитате)
:+1: дерусифікатори часто таку ахінею пишуть.
Те, для кого укр яз это какое-то чудо, на котором разговаривают какие-то чудесные люди в каких-то заповедниках. Это всё из мещанского дискурса о «чистом, правильном языке».
Автор engelseziekte
 - декабря 23, 2014, 05:04
Цитата: behemothus от декабря 23, 2014, 04:04Могу дополнить формулировку "аналитическая форма будущего времени часто воспринимается как русицизм, хотя некоторые называют это ахинеей".
Есть крепкое подозрение, что дело обстоит наоборот: некоторые воспринимают АФБВ как русицизм, хотя чаще всего такое мнение посчитают ахинеей. Хотя это уже глубокий оффтоп ни о чем :)
Автор Python
 - декабря 23, 2014, 04:25
Леся Українка народилась у Новограді-Волинському (Житомирщина), а питання про мову львів'ян.
Автор behemothus
 - декабря 23, 2014, 04:22
Цитата: Python от декабря 23, 2014, 04:03
Поправили — ще не значить, що вони самі так говорять ;D

Стихи вас убедят?

В довгу, темную нічку невидну.
Не стулю ні на хвильку очей,
Все шукатиму зірку провідну,
Ясну владарку темних ночей.

(Леся Украинка)
Автор behemothus
 - декабря 23, 2014, 04:04
Цитата: DarkMax2 от декабря 23, 2014, 02:12
Цитата: Lodur от декабря 23, 2014, 01:30
Цитата: behemothus от декабря 23, 2014, 01:12
Цитировать
"Буду робити зачіску", например, неправильно, это калька с русского, грамотно будет сказать "робитиму зачіску", "робитиму вправи" и т.д.
:fp: (автору того, что в цитате)
:+1: дерусифікатори часто таку ахінею пишуть.

Вот и отлично. Прозвучало слово "часто". А оценка "ахинея" - вне моей компетенции.
Могу дополнить формулировку "аналитическая форма будущего времени часто воспринимается как русицизм, хотя некоторые называют это ахинеей".
Автор Python
 - декабря 23, 2014, 04:03
Поправили — ще не значить, що вони самі так говорять ;D