Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Pawlo
 - октября 13, 2014, 16:02
Цитата: Andrew от октября 13, 2014, 12:25
Цитата: Pawlo от октября 13, 2014, 01:01Шо это за невежественные поляки вам попадались?
Ну так в ютюбе все такие.
А с лемками готов поделиться - пусть поют, если им по душе.
та хай хоть Смок он зе Вотер группы Дип пепл поют ;up:
Но это же не сделает ее лемковской народной песней
Автор Andrew
 - октября 13, 2014, 12:25
Цитата: Pawlo от октября 13, 2014, 01:01Шо это за невежественные поляки вам попадались?
Ну так в ютюбе все такие.
А с лемками готов поделиться - пусть поют, если им по душе.
Автор Pawlo
 - октября 13, 2014, 01:01
Цитата: Andrew от октября 12, 2014, 17:39

Пляки упорно твердят, что это лемковская песня  :yes:
И переубедить их невозможно. В крайнем случае готовы признать это каким-либо украинским диалектом.  :green:
Вот такое вот восприятие.
Ну нехай буде так.
Это ж живой (велико)русский язык :o
Шо это за невежественные поляки вам попадались?
Автор Andrew
 - октября 12, 2014, 19:09
Извиняюсь, опечатался.
Поляки жеж.
Автор Andrew
 - октября 12, 2014, 17:39

Пляки упорно твердят, что это лемковская песня  :yes:
И переубедить их невозможно. В крайнем случае готовы признать это каким-либо украинским диалектом.  :green:
Вот такое вот восприятие.
Ну нехай буде так. 
Автор Pawlo
 - октября 7, 2014, 17:08
Цитата: engelseziekte от октября  7, 2014, 08:54
Звичайно.
Тобто запозиченний неологізм.
А шо непогано :) краще радує око ніж англійське слово в кириличному тексті
Автор engelseziekte
 - октября 7, 2014, 08:54
Звичайно.
Автор Pawlo
 - октября 7, 2014, 03:02
Цитата: engelseziekte от октября  5, 2014, 21:41
Пол. na żywo.
Використовуєтсья в тому самому сенсі?
Автор engelseziekte
 - октября 5, 2014, 21:41
Пол. na żywo.
Автор Pawlo
 - октября 5, 2014, 21:33
Цитата: Nekto от февраля 13, 2010, 22:45
http://lemkowyna.net/index.php?option=content&task=category&sectionid=4&id=92&Itemid=42&limit=20&limitstart=0[ ]


Цікаво а як так сталось що і в нас  і в лемків одночасно з'яивився неологізм "наживо/нажыво" замість англійських "лів" і "онлайн"?