Цитата: Елена Грудева отhttp://tinyurl.com/nma2dkw
К настоящему времени использование этого слова в единственном числе мужского рода стало безусловной архаикой, сейчас в словаре стоило бы писать: «корректива, ж. (реже корректив, м.), обычно мн.
Цитата: Elena 83 от ноября 16, 2014, 01:45В русском языке есть корректива и корректив, соответственно, в род. падеже мн. числа корректив и коррективов. В современных словарях форма корректива искусственно вынесена за норму, хотя широко употребляется и в официальных документах, и в литературе.
Помогите, пожалуйста!!!
1. как правильно
без коррективов или без корректив
Цитата: Wolliger Mensch от октября 28, 2014, 23:32Не только.Цитата: Poirot от октября 28, 2014, 22:34
Читаю сейчас одну книжонку, в которой автор упорно не склоняет слово "жалюзи". Может, это и правильно, но мне что-то режет глаз. Вопрос: всё-таки эти "жалюзи" склоняются?
Склоняются. Окно с жа́люзя́ми/без жа́люзе́й — только так. Несклонение этого слова только в письменной речи встречается.
Цитата: RockyRaccoon от октября 29, 2014, 18:15Так это от вас всё и пошло?...Цитата: VagneR от октября 29, 2014, 18:11Наверное, Зализняк, как и я, служил в авиации и/или работал в нефтепереработке.
Хотя у Зализняка всё склоняется и ударение на первый слог.
Цитата: VagneR от октября 29, 2014, 18:11Наверное, Зализняк, как и я, служил в авиации и/или работал в нефтепереработке.
Хотя у Зализняка всё склоняется и ударение на первый слог.
Цитата: Poirot от октября 28, 2014, 23:36Цитата: Wolliger Mensch от октября 28, 2014, 23:32Спасибо.
Склоняются. Окно с жа́люзя́ми/без жа́люзе́й — только так. Несклонение этого слова только в письменной речи встречается.
ЦитироватьОрфографический словарь
жалюзи, нескл., с. и мн.Большой толковый словарь
ЖАЛЮЗИ, неизм.; мн. и ср. [франц. jalousie]Многостворчатые шторы или ставни из узких пластинок, скреплённых между собой неподвижно или поворачивающихся, применяемые для регулирования освещения и воздушного потока. Оконные ж. Поднять, опустить ж. Ветер хлопает створками ж. < Жалюзийный; жалюзный, -ая, -ое.Русское словесное ударение
жалюзи [не жалюзи], нескл.,с. и мн. [/size]
Цитата: Poirot от октября 28, 2014, 23:36В "книжонке" должна бы быть письменная речь, если это не прямая речь, конечно.Цитата: Wolliger Mensch от октября 28, 2014, 23:32Спасибо.
Склоняются. Окно с жа́люзя́ми/без жа́люзе́й — только так. Несклонение этого слова только в письменной речи встречается.
Страница создана за 0.032 сек. Запросов: 21.