Цитата: Devorator linguarum от августа 21, 2014, 15:39Тут может быть дело в том, что это очень частотные слова, а переход произошел потому, что b в потоке речи оказывалось между гласными. Кроме этого еще bol- > ol-.
var "есть, имеется", var- "доходить", ver- "давать".
Цитата: Iskandar от августа 21, 2014, 18:12Ну это другое совсем. В древнетюркском, кстати, были диалекты и бекающие, и мекающие, так что здесь он турецкому не противопоставлен. Или, точнее, противопоставлены только его мекающие диалекты.Цитата: Devorator linguarum от августа 21, 2014, 18:11А на b- и m-?
старое начальное b- не расщепилось на две отдельных фонемы b- и v-.
Цитата: Devorator linguarum от августа 21, 2014, 18:11А на b- и m-?
старое начальное b- не расщепилось на две отдельных фонемы b- и v-.
Цитата: true от августа 21, 2014, 18:04Речь была про другое. Именно, что в турецком и азербайджанском в var, var-, ver- произошел фонематический переход b- > v-, а в других словах b- сохраняется.Цитата: Devorator linguarum от августа 21, 2014, 15:39В туркменском разговорном (например, в текинском и других схожих) иногда есть переход в "v" (правда, не в начале). Пишется "оба", а произносится "ово", "кабул этмек" - "кавул этмек", "саг бол" - "саг вол". Или я Вас не правильно понял?
но в туркменском (даже диалектах)...нет ничего похожего.
Цитата: Devorator linguarum от августа 21, 2014, 15:39В туркменском разговорном (например, в текинском и других схожих) иногда есть переход в "v" (правда, не в начале). Пишется "оба", а произносится "ово", "кабул этмек" - "кавул этмек", "саг бол" - "саг вол". Или я Вас не правильно понял?
но в туркменском (даже диалектах)...нет ничего похожего.
Цитата: bvs от августа 21, 2014, 16:34Если брать только исконную лексику, то нет. Да и при учете заимствований фонематическая нагруженность очень низкая.
Тогда и ğ в турецком отдельная фонема
Цитата: Devorator linguarum от августа 21, 2014, 15:13Тогда и ğ в турецком отдельная фонема, а в древнетюркском аллофон g между гласными и в конце слова.
в тур. baş и av разные фонемы, а в др.-тюрк. baş и ab одна и та же
Цитата: Iskandar от августа 21, 2014, 15:18Никакого толкового распределения нету. Переход произошел в горстке слов перед -r: var "есть, имеется", var- "доходить", ver- "давать". Плюс еще vur- "бить", где v- протетический, на месте нуля в других тюркских. С другой стороны, в словах bir "один", bur- "крутить", bürü- "окутывать", burgu "бурав", burun "нос", boru "труба", berk "прочный", barış "мир" и др. сохраняется b-. Азербайджанское распределение полностью совпадает с турецким, но в туркменском (даже диалектах), хорезмском узбекском и т.п. нет ничего похожего.
А каково вообще распределение тур. v- и b-?
Страница создана за 0.137 сек. Запросов: 21.