Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Awwal12
 - июля 25, 2014, 19:25
Цитата: alant от июля 25, 2014, 15:12
Славяне, когда учат арабский, говорят похожей на иврит речью?
В арабском заметно отличается и консонантизм, и вокализм. Да и пример не того рода. Славяне не учат массово арабский, начиная после этого на нем общаться исключительно между собой...
Автор mnashe
 - июля 25, 2014, 19:11
Цитата: Ильич от июля 25, 2014, 16:28
mnashe, а при чтении Торы те же упрощения произношения древних слов?
Кто как. Большинство чтецов читает по традиции своей общины; многие читают по-израильски (но всё же несколько более тщательно, в частности, выговаривают ɦ); очень немногие стараются соблюдать фонетические правила по максимуму, насколько они их знают.
Автор Alexandra A
 - июля 25, 2014, 16:31
Цитата: Ильич от июля 25, 2014, 16:28
Я в детстве думал, что иврит это язык, а тут почитаешь mnashe, и создается впечатление, что иврит стремительно деградирует.

mnashe, а при чтении Торы те же упрощения произношения древних слов?
Да иврит - сам по себе уже упрощённый.

Хотя бы тем что нет падежей.

А ещё тем что в нём намного меньше глагольных пород чем арабском (или арабские породы - это позднее усложнение?!)
Автор Ильич
 - июля 25, 2014, 16:28
Я в детстве думал, что иврит это язык, а тут почитаешь mnashe, и создается впечатление, что иврит стремительно деградирует.

mnashe, а при чтении Торы те же упрощения произношения древних слов?
Автор alant
 - июля 25, 2014, 15:12
Славяне, когда учат арабский, говорят похожей на иврит речью?
Автор mnashe
 - июля 25, 2014, 15:09
Цитата: Bhudh от июля 25, 2014, 14:56
Цитата: mnashe от июля 25, 2014, 14:52ʔh2
Почему не h1h2?
Там фонема ə.
Просто у гортанных не бывает огласовки «чистое шва», она всегда как-то окрашивается: либо по той гласной, которая была там до редукции, либо по соседней гласной.
Например:
*pataḥa 'он открыл' > pɑ̄ṯaḥ
*pataḥa+ɦū 'он съел его' > pəṯɑ̄ḥō
  *ʔakala 'он съел' > ʔɑ̄ḵal
*ʔakala+ɦū 'он съел его' > ʔḵɑ̄lō

*ṭuɦrat- > ṭoɦrɑ̄ > ṭoɦo̯rɑ̄
*naʕrat- > naʕrɑ̄ > naʕa̯rɑ̄
lɛʔɛ̯ḵōl (cp. liḵtōḇ)

Цитата: Bhudh от июля 25, 2014, 14:57
Цитата: alant от июля 25, 2014, 14:55Идиш - польско-немецкий суржик?
Польско-немецко-евгейский.
К украинской фонетике ближе, чем к польской.
Автор Leo
 - июля 25, 2014, 14:57
Цитата: alant от июля 25, 2014, 14:55
Цитата: mnashe от июля 25, 2014, 14:53
Цитата: alant от июля 25, 2014, 14:49
В идише фонетика тоже славянская была?
Почти.
Неславянские там, кроме уже упомянутых увулярных, — дифтонги.
Но в целом фонетика гораздо больше славянская, чем германская.
Ударение в идише — польское.
Идиш - польско-немецкий суржик?  :o
Гхм
Автор Bhudh
 - июля 25, 2014, 14:57
Цитата: alant от июля 25, 2014, 14:55Идиш - польско-немецкий суржик?
Польско-немецко-евгейский.
Автор Bhudh
 - июля 25, 2014, 14:56
Автор alant
 - июля 25, 2014, 14:55
Цитата: mnashe от июля 25, 2014, 14:53
Цитата: alant от июля 25, 2014, 14:49
В идише фонетика тоже славянская была?
Почти.
Неславянские там, кроме уже упомянутых увулярных, — дифтонги.
Но в целом фонетика гораздо больше славянская, чем германская.
Ударение в идише — польское.
Идиш - польско-немецкий суржик?  :o