Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор DarkMax2
 - ноября 4, 2014, 11:30
Цитата: Kaze no oto от июля 17, 2014, 11:34
Звідки цей вираз? Адже в українській не існує ані слова «вумний», ані слова «вутка». Чи це якийсь діялект?
Грінченко вутку знає. І умний знає.
Автор Zavada
 - июля 18, 2014, 13:27
Цитата: Kaze no oto от июля 17, 2014, 13:27
Вугор, вугол, вуж, вухо.
Моё предположение подтвердилось.
УЛИК, а, чол., рідко. Те саме, що вулик.
В пасіці гули в уликах бджоли густим глухим гуком (Нечуй-Левицький, II, 1956, 262); Чоловік.. виймає з улика рямця з стільником (Степан Васильченко, III, 1960, 329).
Словник української мови: в 11 томах.
Автор Zavada
 - июля 18, 2014, 13:15
Цитата: Контактер от
Вирішив підготувати невеликий словник забужанського говору який є одною із мікромов Західного Полісся, звідки сам родом.
...
Вумний - Розумний | Вумний як вудка (:
:o
Гугл нашёл 21 такой вариант.
Автор Sandar
 - июля 17, 2014, 23:47
Вумний. Мій тато так ка'е. Бо в його селї так ка'ут. Крячка — так називают качку, коли говорят з малими дїтьми.
Автор From_Odessa
 - июля 17, 2014, 21:14
Вутка - пять лет назад...
Автор Python
 - июля 17, 2014, 15:14
Цитата: Iskandar от июля 17, 2014, 15:04
Не от польской Катажыны, а от пол. kaczka как минимум.
То вже деталі — kaczka як утворення від зменшувально-пестливої форми того ж імені, ні?
В розмовній українській ще є «крячка», до речі — щоправда, чув лише в виразі «сиди як крячка», «сядь крячкою».
Автор Iskandar
 - июля 17, 2014, 15:04
Не от польской Катажыны, а от пол. kaczka как минимум.
Памятник свидомой этимологии не может даже версию, не переврав, изложить?
Автор Python
 - июля 17, 2014, 15:01
Цитата: Iskandar от июля 17, 2014, 14:10
kaczka - западнославянское слово антропонимного происхождения.
В ЕСУМ «качка» виводиться від звуконаслідування. Про виведення назви від пол. Katarzyna пишуть «недостатньо обґрунтоване».
Автор Kaze no oto
 - июля 17, 2014, 14:47
Цитата: Iskandar от июля 17, 2014, 14:10
И вообще, ѫты - это ИЕ, а kaczka - западнославянское слово антропонимного происхождения.
Зате не як в москалів :green:
Автор Iskandar
 - июля 17, 2014, 14:10
И вообще, ѫты - это ИЕ, а kaczka - западнославянское слово антропонимного происхождения.