Цитата: Wolliger Mensch от июля 9, 2014, 21:52Да, и тут либо Accusativus cum infinitivo aka Accusativus infinitivicum, либо (der) Akkusativ mit Infinitiv.Цитата: Fobee от мая 24, 2014, 12:50
accusativ cum infinitivo
Цитата: cpun от июня 24, 2014, 23:19В подтверждение написанного мною в прошлый раз по поводу AcI:Цитата: Fobee от мая 24, 2014, 12:50Er sagte mir (hat mir gesagt), er habe sie das Buch lesen sehen.
He told me that he saw her reading the book
Является ли правильным следующий вариант в немецком языке?
Er hat mir gesagt, dass er sie das Buch lesen gesehen hat.
Accusativus cum infinitivo
Accusativus infinitivicum
ЦитироватьEr war in dieser Periode auf der höchsten Stufe seiner Stärke und seines Ruhms, und wahrhaft unbegreiflich an Umfang, Kraft, Reinheit, Gelenkigkeit der Stimme, Reichtum der Manieren, Schnelle im Laufe, Aushalten in der Dauer der Töne. Ich habe ihn ein ganzes Carneval durch jeden Abend die nämliche Arie singen hören, jedesmal mit vorhin nie gebrauchten Wendungen, und gleichsam vorhin nie erhörter Stimme.ссылка
Цитата: Fobee от мая 24, 2014, 12:50Из того, что мне известно о немецком синтаксисе, порядок слов в Nebensatz здесь будет: [...] daß er sie das Buch hat lesen sehen.
Является ли правильным следующий вариант в немецком языке?
Er hat mir gesagt, dass er sie das Buch lesen gesehen hat.
Цитата: cpun от июня 24, 2014, 23:19Да, это порядок слов при Grundstellung, но если порядок слов в придаточном предложении Endstellung, тогда вспомогательный глагол haben стоит перед двумя остальными.
Er sagte mir (hat mir gesagt), er habe sie das Buch lesen sehen.
Цитата: Fobee от мая 24, 2014, 12:50Er sagte mir (hat mir gesagt), er habe sie das Buch lesen sehen.
He told me that he saw her reading the book
Является ли правильным следующий вариант в немецком языке?
Er hat mir gesagt, dass er sie das Buch lesen gesehen hat.
Страница создана за 0.036 сек. Запросов: 20.