Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Centum Satәm
 - июня 12, 2014, 17:27
Цитата: Марго от июня 12, 2014, 15:11
Дурацкое словцо. Уж лучше "ясен пень" — смысл и эмоция те же, зато по-русски.
Дык ясен пень, дэсу...
Автор dragun97yu
 - июня 12, 2014, 15:13
Цитата: Марго от июня 12, 2014, 15:11
Дурацкое словцо. Уж лучше "ясен пень" — смысл и эмоция те же, зато по-русски.
Не те же.
Автор Марго
 - июня 12, 2014, 15:11
Дурацкое словцо. Уж лучше "ясен пень" — смысл и эмоция те же, зато по-русски.
Автор Centum Satәm
 - июня 12, 2014, 12:55
Познавательная ветка, дэсу...
Автор Bhudh
 - июня 12, 2014, 10:45
Теоретически от 1 до 9. И от 1 до 3 Дэсу.
Автор Nevik Xukxo
 - июня 12, 2014, 10:25
Цитата: Bhudh от июня 11, 2014, 02:17
Ехал Дэсу через дэсу,
Видит Дэсу — в дэсу дэсу,
Сунул Дэсу дэсу в дэсу,
Дэсу дэсу дэсу дэсу.

Здесь сколько разных дэсу? :D
Автор Bhudh
 - июня 11, 2014, 23:25
Условно да. Но только в японском оно гораздо чаще. Скорее оно как английское is или любая другая связка.
Автор dragun97yu
 - июня 11, 2014, 23:25
Цитата: Anixx от июня 11, 2014, 23:24
Можно ли сказать, что дэсу означает же?
Нет же.
Автор Anixx
 - июня 11, 2014, 23:24
Можно ли сказать, что дэсу означает же?
Автор Bhudh
 - июня 11, 2014, 23:20
Цитата: Бэлфур от июня 11, 2014, 12:53Ни одно слово не может целиком и полностью сохраняться как "иностранное"
Вы Толстого читали? Пушкина? Видели французские/английские/немецкие слова в тексте? Латиницей? Целиком и полностью сохранённые как "иностранные"?

Цитата: Бэлфур от июня 11, 2014, 12:53в любом случае оно проходит "обработку, так что разница между "заимствованием" и "иностранным словом" , в основном, надуманная
Иностранное слово — дэсу. Пишется чётко по правилам транскрипции Поливанова.
Заимствование — десу. Прошло обработку изменением орфографии в сторону приближения к русской.
Так понятнее?