Цитата: Timiriliyev от мая 7, 2014, 11:10Не иначе как тот же корень, что и в histrionic(s)...Цитата: Hellerick от мая 6, 2014, 03:10
(h)?istrorical
Цитата: Hellerick от мая 6, 2014, 03:10
(h)?istrorical
Цитата: Kaze no oto от мая 6, 2014, 07:08
А французский-то тут при чём?
Цитата: RockyRaccoon от мая 6, 2014, 13:55"Spoken like a true commie!"
Если я скажу "a historical aspect", что обо мне подумает профессор?
Цитата: Kaze no oto от мая 6, 2014, 11:55Кстати, да. Если я скажу "a historical aspect", что обо мне подумает профессор? И вообще, будет ли это считаться недопустимым - в приличном обществе, или просто в компании достаточно грамотных людей?
Y.R.P.
Сегодня в 12:06ЦитироватьЧто значит раньше? И сейчас профессор из Бостона так скажет/напишет. Это какбэ маркер..Маркер чего?
Цитата: Hellerick от мая 6, 2014, 03:10
Означает ли это, что раньше слово historical произносилось с немой h?
Цитата: Wolliger Mensch от мая 6, 2014, 06:58А французский-то тут при чём?
Означает сохранение большего числа традиций, ориентированных на французский язык.
Страница создана за 0.104 сек. Запросов: 23.