Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Yitzik
 - мая 1, 2014, 19:51
Цитата: Y.R.P. от апреля 30, 2014, 21:53
Hit will hearmian þīnum cynerice (Ælfric). Это какое время?
Сочетание инфинитива с модальным глаголом willan. Со значением намерения. Формально - настоящее (непрошедшее).
Автор Wolliger Mensch
 - мая 1, 2014, 00:03
Цитата: watchmaker от апреля 30, 2014, 22:31
Скорее к немецкой - у нас нет противопоставления h и х.

В прагерманском тоже не было. И дальнейшее разделение носило чисто позиционный харакер: *x (и *xw вместо с ним) рано ослаб между гласными. Да и современном немецком, например, h и ch, если не брать грецизмы, позиционно разграничены: hV-/#C- ~ -#-/-#S- ~ -chC-/-ch# (кроме chs > ks), за исключением аналогий типа nah, sah, и под., а также старого hh, как в lachen (< прагерм. *xlaxjanan) и под.
Автор Rwseg
 - апреля 30, 2014, 23:47
То есть вы хотите, чтобы малоразрешимую проблему, над которой ломали голову очень многие лингвисты, вам тут прям решили?
Автор watchmaker
 - апреля 30, 2014, 22:31
ЦитироватьВот только почему-то вообще не было указано, почему при изначальной фонетике, близкой к русской

Скорее к немецкой - у нас нет противопоставления h и х.
Автор Y.R.P.
 - апреля 30, 2014, 21:53
Цитата: Yitzik от апреля 30, 2014, 18:54
Драгана, ты чо? В англосаксонском всего-то два времени было, прошедшее и непрошедшее!
Hit will hearmian þīnum cynerice (Ælfric). Это какое время?
Автор Драгана
 - апреля 30, 2014, 21:41
Ага, было время "делаю или делал или буду делать" и время "нафиг оно надо делать"! ;- D
Автор Yitzik
 - апреля 30, 2014, 18:54
Драгана, ты чо? В англосаксонском всего-то два времени было, прошедшее и непрошедшее!
Автор Драгана
 - апреля 30, 2014, 15:55
Читала вчера и сегодня историю английского языка. Узнала для себя много нового, почему орфография настолько отличается от прочтения, какие формы слов раньше были, про великие сдвиги гласных, про возникновение дифтонгов на месте долгих гласных, выпадение Х (gh) и многие другие вещи. Вот только почему-то вообще не было указано, почему при изначальной фонетике, близкой к русской (плюс еще некоторые звуки типа th, w), уже имеющиеся и не выпавшие с концами согласные настолько изменились - что-то смягчилось, где-то согласные из зубных стали альвеолярными, почему настолько изменилось r... Кто в курсе?

Перехожу к следующей части - грамматической. Если еще чем заморочусь, еще спрошу. Уже чувствую, запутаюсь в упоминании всех времен глаголов и их форм в староанглийском...