Цитата: GaLL от мая 11, 2014, 10:08
Обычно подразумевается общий предок японских и рюкюских диалектов. Неизвестно, когда он существовал.
Цитата: Alexandra A от мая 11, 2014, 09:18Обычно подразумевается общий предок японских и рюкюских диалектов. Неизвестно, когда он существовал.
И до какого примерно века в прошлое назад, была сделана данная реконструкция?
Цитата: Alexandra A от мая 11, 2014, 09:18Да. Однако предполагается, что некоторые из стихов, собранных в Манъё:сю:, сочинены значительно раньше.
Первые письменные памятники - это 8 век н.э.?
Цитата: GaLL от мая 11, 2014, 01:53Я загрузила книгу на компьютер, посмотрела немного (хотя ничего не понимаю там конечно - японским не владею).Цитата: Luchik от апреля 30, 2014, 06:18О том, как обстоят дела с реконстрией праяпонского, можно составить хорошее впечатление по этому сборнику статей:
Хорошо, может быть, что я ошибаюсь, но могли бы вы рассказать чуть поподровнее ?Цитата: GaLL от апреля 29, 2014, 18:48
В сборнике «Proto-Japanese: Issues and Prospects» (скачать можно отсюда: http://bookfi.org/book/1109598 )
Там и про использование данных рюкюских языков, и про многое другое.
Цитата: Luchik от апреля 30, 2014, 06:18О том, как обстоят дела с реконстрией праяпонского, можно составить хорошее впечатление по этому сборнику статей:
Хорошо, может быть, что я ошибаюсь, но могли бы вы рассказать чуть поподровнее ?
Цитата: GaLL от апреля 29, 2014, 18:48
В сборнике «Proto-Japanese: Issues and Prospects» (скачать можно отсюда: http://bookfi.org/book/1109598 )
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 30, 2014, 18:07Ну уж тем более -l- рассматривать как прямо уж супер-пупер-согласный нету веры. Главно нет взрывных — и лана.
Поэтому там сохранились формы типа cheval, sorti и под.
Цитата: Штудент от апреля 30, 2014, 18:34
А вот насколько это сделано во французском искусственно...
Цитата: Алексей Гринь от апреля 30, 2014, 08:41В каталанском до сих пор не произносится. А вот насколько это сделано во французском искусственно...Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2014, 11:49Насколько я помню, во французской живой речи -r не произносились (sortir, cher и т.д.), а были восстановлены грамматистами искусственно.
Sortir.
Цитата: Алексей Гринь от апреля 30, 2014, 17:21Цитата: Wolliger Mensch от апреля 30, 2014, 11:48Ой да, -or- это ж почти дифтонг.
Закрытость первого слога от этого никак не изменилась.
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 30, 2014, 11:48Ой да, -or- это ж почти дифтонг.
Закрытость первого слога от этого никак не изменилась.
Цитата: Алексей Гринь от апреля 30, 2014, 08:41
Насколько я помню, во французской живой речи -r не произносились (sortir, cher и т.д.), а были восстановлены грамматистами искусственно.
Страница создана за 0.111 сек. Запросов: 21.