Цитата: Bhudh от мая 10, 2014, 15:20
Из *éǵom — никаких, конечно. А какие сложности вывести из него и eš?
Цитата: Bhudh от мая 10, 2014, 01:37
Сносочка «*éǵ as attested in Old Lithuanian eš» не очень впечатляет. Оно как бы и в немецком ich, но этот ich из *éǵ не выводят.
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 25, 2014, 16:13Не так.Цитата: Vertaler от апреля 25, 2014, 14:47OfftopКаповић, кажется, ещё в 2006 году написал статью с подробным обоснованием того, что *ja и *jazъ существовали параллельно.
*Ja появилось не раньше *azъ > *jazъ в части диалектов.
Цитата: Luchik от апреля 26, 2014, 00:29
В этом направлению думает и автор статьи:
čelověkъ => čelchъ => člechъ => čech
Цитата: Luchik от апреля 26, 2014, 00:29
Автор еще замечает, что эту оригинальную форму čelch видно например в имени города/деревни Čelechovice.
Цитата: Алексей Гринь от апреля 26, 2014, 02:28Цитата: alant от апреля 26, 2014, 00:58Тут же вроде гиперкорреция из Лёшка, якобы < *Лёхька. Неужто это сверхдревний феномен?
Воха, Лёха
Цитата: alant от апреля 26, 2014, 00:58Тут же вроде гиперкорреция из Лёшка, якобы < *Лёхька. Неужто это сверхдревний феномен?
Воха, Лёха
Цитата: Luchik от апреля 26, 2014, 00:29Воха, Лёха
примеры:
Přemysl (имя) => Přech
golъ (голый) => gochъ => hoch (мальчик, юноша)
В этом направлению думает и автор статьи:
čelověkъ => čelchъ => člechъ => čech
Автор еще замечает, что эту оригинальную форму čelch видно например в имени города/деревни Čelechovice.
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 25, 2014, 14:38
Тут *čьstь, а там *čexъ. Думаю, от слова *čelověkъ — самое простое объяснение для названия племени.
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 25, 2014, 14:31Это фамильярная форма произвища с суффиксом *-xъ. Но какого — вопрос дискуссионный.
Страница создана за 0.698 сек. Запросов: 21.